《新版延世韩国语第4册第2课》第一节:不知道是不是因为怕害羞而不说话。本课学到的单词有大方、积极的、害羞、脸、认生等词汇,学到的语法有“-는지/은지/ㄴ지”和“-다가 보면”的语法讲解及使用例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“害羞/수줍음”的中韩例句。
单词学习
- 활달하다 /hwaldalhada/ 大方 豁达
- 적극적 /jokkkeukjjok/ 积极的
- 수줍음 /sujubeum/ 害羞
- 낯 /nat/ 脸
- 가리다 /garida/ 认生,分辨 区分
- 정 /jong/ 情 感情
- 첫인상 /chonninsang/ 第一印象 初次印象
中韩双语课文原文
리에: 요즘 학교생활이 어때요? 이제 반 친구들하고 많이 친해졌어요? |
理惠: 最近学校生活怎么样? 现在和班里的同学变熟了吗? |
语法学习
1、 -는지/은지/ㄴ지的语法讲解及使用例句
뒤에 나오는 문장에 대한 확실하지 않은 막연한 이유를 나타낼 때 쓴다,동사나’-었/았/였-’ 뒤에서는 ‘-는지,’ 받침 있는 형용사 뒤에서는 ‘-은지.’받침 없는 형용사 뒤에서는 ‘-ㄴ지’를 쓴다.
가: 철수 씨 요즘 어떤 것 같아요? |
甲:哲洙最近怎么样? |
2、 -다가 보면的语法讲解及使用例句
어떤한 행위를 계속하거나 그러한 상태가 지속되면, 새로운 사실이 나타나거나 어떠한 상태가 될때 쓴다.’-다가는’ 줄여서 -’다’로도 쓸 수 있다
- 사람이 살다가 보면 예상하지 못했던 일들이 많이 일어난다. 人活着总会发生很多意想不到的事情。
- 이 책을 읽다가 보면 옛날 사람들의 생활과 사고방식에 대해 잘 알게 될 것이다. 读这本书,你会对古人的生活和思维方式有所了解。
- 그렇게 자기 주장만 하다가 보면 불이익을 당할 수도 있습니다. 如果一直坚持自己的主张,可能会受到不利的影响。
- 처음엔 적응이 어렵겠지만 꾸준히 노력하다 보면 차차 적응이 될 것이다. 虽然刚开始会很难适应,但只要不断努力就会慢慢适应的。
- 처음에는 서로를 이해하기 어려워도 자주 만나 얘기하다 보면 서로를 잘 이해하게 될 거예요. 刚开始虽然很难理解对方,但是经常见面聊天的话,会相互理解的。
关于“害羞/수줍음”的中韩例句
- 1、그 신입 사원은 누가 말만 걸어도 수줍음에 얼굴을 붉혔다. 那名新职员很害羞,只要有人搭话就脸红。
- 2、그는 수줍음을 모른다. 他不腼腆。
- 3、여자아이는 낯선 사람 앞에서는 몹시 수줍음을 탄다. 小女孩在生人面前很害羞。
- 4、이 녀석이 아직 수줍음이 많아서 낯선 사람한테는 인사도 잘 못해요. 这小家伙还很腼腆,遇到生人也不肯打招呼。
- 5、그는 수줍음을 많이 타서 여태껏 공공장소에서 자기의 견해를 밝힌 적이 없다. 他脸皮薄,从来不敢在公共场合发表自己的见解。
- 6、중학교에 다닐 때 그는 여학생 앞에서 늘 수줍음을 아주 많이 탄 것으로 기억한다. 记得上初中时,他在女生面前总是特别害羞。
- 7、그 여자는 무의식중에 얼굴을 수줍음으로 붉혔다 她不觉把个粉脸羞的飞红。
- 8、우리 아이는 남 앞에서 수줍음을 잘 탑니다. 我们小孩在生人面前常怕羞。
- 9、그녀는 어렸을 때부터 수줍음을 잘 타는 성격. 怕羞的性格。
- 10、수줍음이 많아. 她自小就是个薄脸皮。
- 11、여자 아이가 수줍음을 많이 타서, 사람들 앞에서 춤추는 것을 부끄러워한다. 小姑娘怕羞,不好意思当着众人的面跳舞。
- 12、이 아이는 수줍음을 잘 타서 사람이 많은 곳에서 말을 하면 얼굴이 빨개진다. 这孩子面嫩,在人多的场合一说话就脸红。