《新版延世韩国语第4册》第3课第1节 我想换货(교환을 하고 싶어요)。本课学到的单词有电子、客服中心、壁挂式、交换、安装、收据等词汇,学到的语法有“-기에는”和“-고 보니”的语法讲解以及使用例句。在文字最后有小爱君独家整理的关于“交换/교환”的中韩例句。
单词学习
- 전자 /jonja/ 电子
- 고객센터 /gogaekssento/ 客服中心
- 벽걸이 /byokkkori/ 壁挂式g
- 교환 /gyohwan/ 换,交换
- 설치하다 /solchihada/ 安装,设置
- 나흘 /naheul/ 四天,四日
- 인수증 /insujeung/ 收据
- 반품 /banpum/ 退货 退换
- 분명히 /bunmyonghi/ 分明,明明
- 매장 /maejang/ 卖场,售货处
中韩双语课文原文
고객: 서울전자 고객센터지요? 지난 주에 거기서 벽걸이 TV를 샀는데 교환을 했으면 좋겠어요. 우리 거실에 놓기에는 너무 커서요. |
顾客:是首尔电子客服中心吗?上周在那里买了一台壁挂电视,希望能换货。放在我们客厅太大了。 |
语法学习
1、 -기에는的语法及使用例句
'어떠한 상황을 기준으로 할 때'의 뜻을 나타낸다.
表示“以任何情况为准”的意思。
使用例句:
- 이 케이크는 저 혼자 먹기에는 너무 커요. 좀 작은 걸로 주세요. 这个蛋糕我一个人吃太大了。请给我小一点的。
- 이 방은 혼자 쓰기에는 좀 크고 두 사람이 쓰기에는 좀 작아요. 这个房间一个人住有点大,两个人住有点小。
- 이 소설책은 재미있지만 외국인 학생이 읽기에는 좀 어려울 것 같아요. 这本小说很有趣,但外国学生读起来可能有点困难。
- 요즘 날씨가 좀 춥긴 하지만 이제 10월인데 겨울옷을 입기에는 좀 이르지 않아요? 最近天气虽然有点冷,但现在才10月,穿冬装是不是有点早了?
- 오피스텔은 혼자 행활하기에는 편리하지만 가족들이 함께 생활하기에는 불편하다. 写字楼一个人住方便, 家人住在一起不方便。
2、 -고 보니的语法及使用例句
어떠한 행위나 일이 일어나기 전에는 몰랐는데, 그 일이 일어난 이후 그 결과로 뒤에 오는 내용을 새롭게 깨닫게 되었을 때 쓴다.
在某种行为或事情发生之前不知道,但事情发生后,重新领悟到后来的内容时使用。
使用例句:
- 나는 내가 잘못한 것이 하나도 없다고 생각했는데, 네 얘기를 듣고 보니 내가 잘못한 것 같다. 我以为我没有做错任何事情,但听你讲,我好像做错了。
- 그 친구에게 얘기를 해 주는 게 좋을 줄 알았는데, 막상 얘기하고 보니 괜히 얘기를 한 것 같아요. 我以为跟那位朋友说会比较好,但一说出来就觉得白说了。
- 결혼하면 정말 행복할 거라고 생각했는데 결혼하고 보니 기대와는 달리 어려운 일들이 많아요. 本以为结婚的话会很幸福,但结婚后发现,发生了很多与期待相反的事情发生了很多困难的事情。
- 유학 생활이 힘들 거라고 예상은 했지만 직접 유학 생활을 시작하고 보니 생각보다 더 외롭고 힘들다. 虽然预想到了留学生活会很艰难,但是亲自开始留学生活后发现比想象中更孤独、更辛苦。
- 그 여자는 겉보기에는 아주 차가워 보였는데 막상 만나고 보니 마음이 따뜻하고 여린 여자였다. 那个女人外表看起来很冷漠,但一见面却发现她是个心地善良柔弱的女人。
关于“交换/교환”的中韩例句
- 1、이 상품은 교환이나 환불이 불가능합니다. 这件商品不能退换。
- 2、다음은 신랑 신부의 예물 교환이 있겠습니다. 接下来将由新郎、新娘交换礼物。
- 3、식순에 따라 신랑과 신부의 예물 교환을 하겠습니다. 下面按照婚礼程序,新郎和新娘将交换礼物。
- 4、크리스마스 때 친구들과 선물 교환을 하기로 했다. 我决定在圣诞节和朋友交换礼物。
- 5、인터넷상에서는 보다 쉽게 정보의 교환이 이루어집니다. 在因特网上信息交换更容易进行。
- 6、교환 조건. 交换条件。
- 7、선물 교환 交换礼物。
- 8、등가 교환 원칙을 따르다. 遵循等价交换原则。
- 9、유통 중에 이상이 생긴 제품은 본사 및 구입처에서 교환해 드립니다. 对于在流通中出现问题的产品,可以在本公司或购买处为您调换。