首页 韩语知识 新版延世韩国语第3册第7课失误与道歉1 我把日记本当成作业交上去了

新版延世韩国语第3册第7课失误与道歉1 我把日记本当成作业交上去了

《新版延世韩国语第3册第7课》失误与道歉1:我把日记本当成作业交上去了。本课学到的单词有怎么办、就那样、日记本、秘密等词汇,学到的语法有“-는다는/ㄴ다는 것이”和“-(으)ㄹ까 봐”的语法讲解及使用例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“日记本/일기장”、“숙제/作业”的中韩例句。

新版延世韩国语第3册第7课失误与道歉1 我把日记本当成作业交上去了

单词学习

  • 어떡하다 /ottokada/ 怎么办
  • 그만 /geuman/ 就那样
  • 일기장 /ilgijang/ 日记本
  • 비밀 /bimil/ 秘密
  • 내용 /naeyong/ 内容

中韩双语课文原文

리에:제임스 씨, 어떡하죠? 저 오늘 실수를 했어요. 
제임스: 왜요? 무슨 일인데요? 
리에: 선생님께 숙제를 낸다는 것이 그만 제 일기장을 냈어요. 어떻게 하지요? 
제임스: 뭐가 문제예요? 다시 달라고 하세요. 
리에: 벌써 선생님이 숙제 검사를 하셨을까 봐 걱정이 돼서 그래요. 
제임스: 무슨 비밀 내용이 있나 봐요. 저도 궁금해지는데요. 

理惠:詹姆斯,怎么办呢?我今天不小心犯错误了。
詹姆斯:怎么了?出什么事了?
理惠:我把日记本当成作业就那样交给老师了,怎么办呢?
詹姆斯:这有什么问题呢?再要回来吧。
理惠:我是担心老师已经批改完作业了。
詹姆斯:看来是有什么秘密呢,我也好奇起来了。

语法学习

1、 -는다는/ㄴ다는 것이的语法讲解及例句

表示原本想做某事却做了后面与最初的意图相反的行动,用在动词词干后。

以辅音结尾的动词词干后使用“-는다는 것이”;以元音结尾的动词词干后使用“-ㄴ다는 것이”。例句如下:

  • 쓰레기를 버린다는 것이 중요한 서류를 버렸다.  本想扔垃圾的,却将重要的文件给扔了。
  • 엄마한테 문자 메시지를 보낸다는 것이 그만 친구에게 보냈다.  本想给母亲发短信的,却发到朋友那里去了。
  • 커피에 설탕을 넣는다는 것이 그만 소금을 넣었다.  本想往咖啡里放点儿糖的,却放了盐。
  • 친구 이름을 적는다는 것이 그만 내 이름을 적었다.  本要写朋友的名字的,却写了自己的名字。

2、 -(으)ㄹ까 봐的语法讲解及例句

表示担心或害怕发生前面的行动或出现前面的状态,用在动词或形容词词干后。

以辅音结尾的词干后使用“-을까 봐”;以元音结尾的词干后使用“-ㄹ까 봐”。例句如下:

  • 구두를 신으면 발이 아플까 봐 운동화를 신었다.  怕穿皮鞋会脚疼,所以就穿了运动鞋。
  • 회의 시간에 늦을까 봐 택시를 탔다.  怕开会迟到,所以坐了出租车。
  • 비가 올까 봐 우산을 가지고 왔다.  怕下雨,所以带了雨伞来。
  • 친구가 우리 집을 못 찾을까 봐 마중을 나갔다.  怕朋友找不到我家,所以出去接他了。
  • 약속 시간에 늦었는데, 친구가 벌써 도착했을까 봐 걱정이다.  已经过了约定的时间,担心朋友已经到了。
  • 책상 위에 일기장을 놓고 왔는데, 엄마가 내 일기를 봤을까 봐 걱정이다.  把日记本放到桌子上了,担心妈妈会看我的日记。

关于“日记本/일기장”、“숙제/作业”的中韩例句

1、关于“日记本/일기장”的中韩例句

  • 1、나는 언니가 내 일기장을 훔쳐본 것을 알고 무척 화가 났다.  我得知姐姐偷看了我的日记本,就很生气。
  • 2、그는 오늘 있었던 일들을 일기장에 낱낱이 적었다.  他把今天发生的事情一五一十地写到了日记本上。
  • 3、그녀는 옛 추억을 되살리기 위해 묵은 일기장을 꺼내서 읽었다.  为了重温往日的回忆,她掏出了旧日记本来读。
  • 4、희정이는 일기장을 책상 서랍 속에 감추었다.  希贞把日记本藏在了书桌抽屉里。
  • 5、아이는 가족사진을 풀칠하여 일기장에 붙였다.  孩子将全家福用胶水粘在日记本上。
  • 6、나는 학창 시절의 추억이 담긴 일기장을 펼쳤다.  我翻开了装满学生时代回忆的日记本。
  • 7、일기장에는 내 유년 시절의 추억이 서려 있다.에는 내 유년 시절의 추억이 서려 있다.  这本日记本里留有我儿时的回忆。
  • 8、그는 서랍 구석에서 오래된 일기장을 끄집어냈다.  他从抽屉的角落取出了很久之前的日记本。
  • 9、나는 일기장 갈피에서 친구에게 받은 편지를 발견했다.  我从日记本的夹页中发现了朋友寄来的信。
  • 10、그녀는 여간해서 그녀의 일기장을 내보인 적이 없다.  她从不轻易拿出自己的日记本给人看。

2、关于“숙제/作业”的中韩例句

  • 1、오늘은 담임 선생님께서 숙제를 내주지 않으셨어요.  今天班主任没给我们布置作业。
  • 2、선생님께서 숙제를 꼼꼼히 검하셨다.  老师仔细地检查了作业。
  • 3、너의 숙제를 내 놔.  摆出你的作业。
  • 4、숙제를 한 다음에 놀자.  先做完作业,然后再玩吧。
  • 5、열심히 숙제해, 놀지 말고.  好好写作业,不要玩儿了。
  • 6、나는 숙제를 막 반쯤 하였다.  我作业刚刚写到半当腰。
  • 7、숙제부터 해 놓고서 놀아야지.  该先写功课,然后再玩儿。
  • 8、선생님께서 숙제를 내 주셨다.  老师布置了作业。
  • 9、수작 부리지 말고 빨리 숙제해라.  别玩花样了,快做作业。
  • 10、소란 피우지 말고 빨리 숙제해라.  赶快做作业,别瞎闹。
转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/1619757608778.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。