新版延世韩国语第1册共有10课,每课有4小节,在每一小节里面会有两个语法的讲解,今天小爱君把这些语法整理起来,方便大家学习。
第1课问候(1)你好 语法
1. 입니다
“이다”不可以单独放在句子的末尾,需要依附于体词的后面,充当句子的谓语。“이다”用来表示事物的身份、状态或指定某个事物。“입니다”是动词“일다”的活用形,适用于正式场合(敬语版)。
相关例句(点击韩文听读音):
- 이것은 제 책상입니다. 这是我的书桌。
- 저는 학생입니다. 我是学生
- 이 아이가 제 딸입니다. 这个小孩是我的女儿
2. 은/는
2.1“은/는”用于体词后面的助词,表示句子所陈述的主体或要讨论的话题,如果体词以辅音结尾用“은(eun)”,以元音结尾用“는(neun)”。
相关例句(点击韩文听读音):
- 베이징은 중국의 수도입니다. 北京是中国的首都。
- 저는 중국 사람입니다. 我是中国人。
2.2 有时,“은/는”表示对比或强调
相关例句(点击韩文听读音):
- 동생은 키가 큽니다. 저는 키가 작습니다. 妹妹个子高,我个子矮。
- 고기를 좋아합니다. 생선은 싫어합니다. 我喜欢吃肉,我不喜欢鱼。
2.3“은/는”可以和所有助词结合。当“은/는”加在主格助词或宾格助词的后面时,主格助词“이/가”或宾格助词“을/를”要省略,但如果是加在其他助词之后,则该助词不能省略。
相关例句(点击韩文听读音):
- 도서관에는 언제 갔습니까? 你什么时候去图书馆的?
- 이곳에서는 담배를 피울 수 없습니다. 这里不能吸烟。
第1课问候(2)你是哪国人? 语法
1. -입니까?的语法
“입니까?”是“입니다”的疑问形式,“是……吗?”,问号放置于句尾。
使用例句:
- 이분이 어느 나라 사람입니까? 这位是哪国人?
- 지금이 두 시입니까? 现在是两点吗?
- 여기가 신촌입니까? 这里是新村吗?
第1课问候(3)我不是公司职员 语法
1. 이/가 아니다.的语法
和体词连一起用,是“이다”的否定形式,意思是“不是……”。
如果体词以辅音结尾,用“이 아니다”,以元音结尾用“가 아니다”。
使用例句:
- 존슨 씨는 의사가 아닙니다. 约翰不是医生。
- 이것은 교과서가 아닙니다. 这不是课本。
- 우리 어머니는 한국 사람이 아닙니다. 我妈妈不是韩国人。
第1课问候(4)认识你很高兴 语法
1. -습니다/ㅂ니다
和谓词词干连用,用于向对方解释或描述一个具体的动作或状态。
如果谓词词干以元音结尾,用“-ㅂ니다”,如果以辅音结尾则使用“-습니다”。
使用例句:
- 학교에 갑니다. 我去学校
- 저는 키가 큽니다. 我个子很高
- 만나서 반갑습니다. 见到你很高兴
2. -습니까/ㅂ니까?
和谓词词干连用,表示对具体的动作或状态的疑问。
如果谓词词干以元音结尾用“-ㅂ니까”,以辅音结尾则使用“-습니까”。
使用例句:
- 무엇은 합니까? 你做什么?
- 어디에 갑니까? 你去哪里?
- 사전이 있습니까? 词典吗?
- 한국 친구가 없습니까? 有没有韩国朋友吗?
- 사간이 많 습니까? 你的时间多吗?
第2课学校和家1 这是课本吗?
1. -이/가
用于体词后面的主格助词,表示主语。如果体词末音节以辅音结尾用“이”,以元音结尾则用“가”。
例句:
- 이것이 책상입니다. 这是桌子。
- 여기가 학교입니다. 这里是学校。
- 이것이 책입니까? 这是书吗?
- 친구가 많습니다. 朋友很多。
- 의자가 없습니다. 没有椅子。
人称代词“나、너、저”及疑问代词“누구”与“가”结合后,分别为“내가、네가、제가、누가”。
例句:
나 -> 내+가 내가 말했습니다.(我说了。)
너 -> 네+가 네가 가?(你去吗?)
저 -> 제+가 제가 김영수입니다.(我是金英秀。)
누구 -> 누+가 누가 왔습니까?(谁来了?)
2. -이/그/저
2.1 이
“이”用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人很近。
例句:
- 이 책이 사전입니까? 这本书是词典吗?
- 이 연필이 제 연필입니다. 这支铅笔是我的。
或者表示说话人和听话人正在说的事实。
例句:
- 이 이야기를 누가 압니까? 谁知道这件事?
- 이 사실을 이야기하지 마세요. 不要说这件事。
2.2 그
“그”用在名词前面,表示所谈论的人或事物离听话人近,离说话人远。
例句:
- 그 책은 교과서입니다. 那本书是课本。
- 그 연필을 나에게 주십시오. 把那支铅笔给我。
也可以表示说话人和听话人之前说过的或都知道的人或事物。
例句:
- 아까 그 남자가 누구입니까? 刚刚说的那个男人是谁?
- 요즘 그 영화를 안 본 사람이 없어요. 最近所有人都看过那部电影。
2.3 저
“저”用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人和听话人都很远。
例句:
- 나는 저 사람을 압니다. 我认识那个人。
- 저 건물이 우리 학교입니다. 那栋楼是我们学校。
第2课学校和家2 也有地图吗?
1. -도
“도”用于体词后面的助词,表示列举相同或相似的事物。
在与主格助词“이/가”、宾格助词“을/를”连用时,主格助词、宾格助词要省略。
例句:
- 책상이 있습니다. 의자도 있습니다. 시계도 있습니다. 有桌子,也有椅子,也有钟。
- 책이 많습니다. 그림도 많습니다. 书很多,画也很多。
- 학교가 큽니다. 교실도 큽니다. 学校很大,教室也很大。
- 농구를 합니다. 야구도 합니다. 我打篮球,也打棒球。
- 이름을 압니다. 주소도 압니다. 我知道名字,也知道地址。
当“도”与“에”或“에서”连用表示场所或位置时,“에”、“에서”不能省略。
例句:
- 산에 갑니다. 바다에도 갑니다. 我也爬山,也去海边。
- 도서관에서 공부합니다. 집에서도 공부합니다. 我在图书馆学习,也在家学习。
2. -있다/없다
“있다”表示“有、在”的意思,其否定形式是“없다”,表示“没有、不在”。
例句:
- 친구가 있습니다. 我有朋友。
- 시계가 있습니다. 我有表。
- 그림이 없습니다. 没有画儿。
- 질문이 있습니까? 你有问题吗?
- 돈이 없습니까? 你没有钱吗?
如果主语是需要表示尊敬的人(使用敬语),用“계시다”,而不是用“있다”。
例句:
- 선생님이 계십니다. 老师在。
- 의사 선생님이 계십니다. 医生在。
- 부모님이 계십니까? 父母在吗?
- 아버지가 안 계십니다. 爸爸不在。
- 김 교수님이 안 계십니다. 金教授不在。
第2课学校和家3 银行在哪里?
1. -에 的语法
“에”是和体词连用的助词,在这里表示主体的存在处所,通常和“있다”、“없다”连用。
例句:
- 친구가 미국에 있습니다. 我的朋友在美国。
- 교실에 텔레비전이 없습니다. 教室里没有电视。
- 고양이가 방에 없습니다. 猫不在房间里。
- 설악산이 강원도에 있습니다. 雪岳山在江原道。
- 지갑에 돈이 많습니다. 钱包里有很多钱。
第2课学校和家4 你家在哪里?
1. -하고
“하고”是和体词连用的助词,连接两个或两个以上的体词。意思和“그리고 / 和,还有”相近。
例句:
- 책하고 공책이 있습니다. 有书和本子。
- 빵하고 김밥을 먹습니다. 我吃面包和紫菜包饭。
- 아버지하고 어머니가 계십니다. 爸爸和妈妈都在。
- 가방하고 구두를 삽니다. 我买包和皮鞋。
- 한국말하고 일본말을 공부합니다. 我学习韩语和日语。
第3课家人和朋友1 我在看家庭照片
1. -을/를的语法
“-을/를”是附于体词后面的宾格助词,表示句子的宾语。如果体词以辅音结尾用“을”,以元音结尾则用“를”。
例句:
- 그분은 신문을 봅니다. 那位在看报。
- 이 아이는 빵을 좋아합니다. 这个小孩喜欢面包。
- 학생들이 노래를 잘 부릅니다. 学生们唱歌唱得很好。
- 나는 친구를 기다립니다. 我在等朋友。
- 점심에는 보통 김밥을 먹습니다. 我中午一般吃紫菜包饭。
第3课家人和朋友2 你父母在哪里?
1. -으시/시的语法
尊称词尾,“-으시/시”一般用于谓词词干之后,表示对主语的尊敬。如果词干以辅音结尾用“-으시-”,以元音结尾则用“-시-”。表示敬语的后缀“-으시/시-”通常和敬语主格助词“께서”一起使用。
例句:
- 어머니께서 가십니다. 妈妈走了。
- 김 선생님께서 가르치십니다. 金老师教课。
- 아버지께서는 신문을 읽으십니다. 爸爸在看报。
- 무슨 영화를 보셨습니까? 看了什么电影?
- 내일 회사에 가시겠습니까? 明天要去公司吗?
有些词在变成敬语形式时不用加“-시/으시-”,而需要换成自身带有尊敬意义的词。
示例:
자다 -> 주무시다 睡觉
먹다 -> 잡수시다/드시다 吃饭
있다 -> 계시다 在
2. 数词1-10(하나 - 열)
韩语中表示事物数量的时候,数词后面要加单位名词。需要注意的是,当数词“하나、둘、셋、넷”在单位名词前出现时要变成“한、두、세、네”的形式。
示例:
사람 한 명 / 두 명 一个人/两个人
사과 세 개 / 네 개 三个苹果/四个苹果
책 다섯 권 / 여섯 권 五本书/六本书
종이 일곱 장 / 여덟 장 七张纸/八张纸
第3课家人和朋友3 空气很好也很安静
1. -고
例句:
- 어제부터 열이 나고 기침이 납니다. 我从昨天起发烧,还咳嗽。
- 어제는 바람이 불고 눈이 왔습니다. 昨天又刮风又下雪。
- 남대문시장은 옷이 싸고 좋습니다. 南大门市场的衣服既便宜又好。
- 어제는 바쁘고 힘들었습니다. 我昨天很忙也很辛苦。
- 내일은 춥고 비가 오겠습니다. 明天会很冷,还会下雨。
第3课家人和朋友4 在大学学习经济学
1. -에서
“-에서”是助词,用于表示处所的名词之后,表示动作进行的场所。
例句:
- 도서관에서 공부합니다. 我在图书馆学习。
- 어디에서 친구를 만납니까? 在哪里见你的朋友?
- 방에서 무엇을 합니까? 你在房间里做什么?
- 신촌에서 삽니다. 我住在新村。
- 교실에서 담배를 피우지 마십시오. 请不要在教室吸烟。
- 내일은 집에서 좀 쉬어야겠어요. 明天我要在家休息。
第4课饮食1 我去餐厅
1. “에 가다/오다”的语法
当表示主体的存在处所的助词“에”和趋向动词“가다/오다(去/来)”连用,“에”前边的处所名词就是动词的目的地。
例句:
- 날마다 학교에 갑니다. 我每天去学校。
- 친구가 우리 집에 옵니다. 朋友来我家。
- 어디에 갑니까? 去哪里?
- 할아버지께서 병원에 가십니다. 爷爷去医院。
- 선생님께서 교실에 들어가십니다. 老师走进教室。
2. “-을까요?/ ㄹ까요?”的语法
“-을까요? 与 ㄹ까요?”用于谓词词干后面的疑问句式终结词尾,表示向对方提议一起做某事或询问意见。
如果谓词词干以元音结尾用“-ㄹ까요”,以辅音结尾则用“-을까요”。
例句:
- 점심을 같이 먹을까요? 我们一起吃午饭好吗?
- 무슨 음식을 만들까요? 我们做什么菜呢?
- 도서관에 갈까요? 我们去图书馆好吗?
- 내일 만날까요? 我们明天见面怎么样?
- 무슨 영화를 볼까요? 我们看什么电影好呢?
3. “-읍시다 / ㅂ시다”的语法
“-읍시다 与 ㅂ시다”用于动词词干后面的终结词尾,表示提议一起做某事或接受对方的请求。
如果动词词干元音结尾用“-ㅂ시다”,以辅音结尾则用“-읍시다”。
例句:
- 한국 음식을 먹읍시다. 我们吃韩国料理吧。
- 여기에 잠깐 앉읍시다. 我们在这里坐一会儿吧。
- 도서관 앞에서 만납시다. 我们在图书馆前面见吧。
- 영화를 봅시다. 我们看电影吧。
- 불고기를 시킵시다. 我们点烤肉吧。
第4课饮食2 你喜欢什么食物?
1. -지 않다的语法
“-지 않다”用于谓词词干后面,表示否定。该句型不能用于命令句或共动句。
例句:
- 내일은 학교에 가지 않습니다. 明天不去学校。
- 그 학생은 김치를 먹지 않습니다. 那个学生不吃泡菜。
- 요즘은 바쁘지 않습니까? 你这些天不忙吗?
- 기분이 좋지 않습니다. 我心情不好。
- 음식이 맵지 않습니다. 这种菜不辣。
2. ㄹ特殊音变
以“ㄹ”结尾的谓词词干和以“ㄴ、ㅂ”或“ㅅ”开头的词尾连接时,“ㄹ”音脱落。
살다: 살+ㅂ니다 -> 삽니다
알다: 알+ㅂ니까 -> 압니까?
놀다: 놀+는 -> 노는
팔다: 팔+니까 -> 파니까
만들다: 만들+십시오 -> 만드십시오.
例句:
- 저는 기숙사에 삽니다. 我住在宿舍。
- 한국말을 압니까? 你会韩语吗?
- 한국 음식을 만드십시오. 请做韩国料理。
- 남대문시장에서 물건을 많이 팝니다. 南大门市场卖很多东西。
- 저기에서 우는 아이를 아세요? 你认识那边在哭的那个孩子吗?
第1册第4课饮食3 我想吃烤肉
1. -고 싶다的语法
“-고 싶다”用于动词词干后,表示说话人的愿望。当主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”。
例句:
- 커피를 마시고 싶습니다. 我想喝咖啡。
- 고향에 가고 싶습니다. 我想去我的家乡。
- 친구들을 만나고 싶었습니다. 我想见我的朋友了。
- 무슨 선물을 받고 싶습니까? 你想收到什么礼物?
- 무슨 음식을 잡수시고 싶습니까? 你想吃什么菜?
2. -겠的语法
“-겠”和动词词干连用,表示说话人的意志。在疑问句中,“-겠-”用来询问听话人的意图。
例句:
- 누가 먼저 하시겠습니까? 谁想先做?
- 뭘 잡수시겠습니까? 你想吃什么?
- 저는 비빔밥을 먹겠습니다. 我要吃拌饭。
- 저는 파티에 안 가겠습니다. 我不去参加聚会。
- 내년에 한국에 다시 오겠습니다. 我明年再来韩国。
第4课饮食4 请给我们拿一点水
1. -으십시오/십시오的语法
“-으십시오/십시오”是和动词词干连用的终结词尾,表示命令或嘱托。
如果动词词干以元音结尾用“-십시오”,以辅音结尾用“-으십시오”。
例句:
- 조용히 하십시오. 请安静。
- 여기 앉으십시오. 请坐这儿。
- 교과서를 읽으십시오. 请读课文。
- 내일 7시에 오십시오. 请明天7点来。
- 담배를 피우지 마십시오. 请不要抽烟。
2. -을까요? / ㄹ까요?的语法
“-을까요? / ㄹ까요?”是和动词词干连用的终结词尾,表示向对方询问关于某事的意见或想法。
如果动词词干以元音结尾用“-ㄹ까요”,以辅音结尾用“-을까요”。
例句:
- 이것 좀 써도 될까요? 我可以用一下这个吗?
- 책을 어디에 놓을까요? 我该把书放在哪里呢?
- 제가 점심을 준비할까요? 我来准备午饭,好吗?
- 언제 다시 전화할까요? 我什么时候再给你打电话好吗?
- 녹차를 드릴까요? 홍차를 드릴까요? 给你绿茶还是红茶?
第5课一天的生活1 现在几点?
1. 까지相关语法
“까지”是用于体词后面的助词,表示时间或地点的终点以及顺序的末尾。
例句:
- 종로까지 걸어갑니다. 走到钟路。
- 여기까지 하십시오. 请做到这儿。
- 몇 시까지 갑니까? 你需要几点之前到那里?
- 12시에서 1시까지 점심시간입니다. 午餐时间是从12点到1点。
- 서울에서 부산까지 기차로 5시간 걸립니다. 从首尔到釜山坐火车要5个小时。
2. -어요/아요/여요相关语法
“-어요/아요/여요”是非格式体终结词尾,用于谓词词干和体词谓词形后。在表示尊敬的同时,带有亲切柔和的语气。该词尾可以用于陈述句、疑问句、命令句或者共动句。
2.1 如果谓词词干以“아、오、야”结尾用“-아요”,以其他元音结尾用“-어요”,以“하다”结尾则用“여요”,通常缩写为“해요”。
2.2 如果谓词词干以元音结尾,同时词尾又以元音开始,两个元音就会结合在一起,有时缩写,有时省略。
第5课一天的生活2 今天是几月几号?
1. -지요?相关语法
“-지요?”用于谓词词干和体词谓词形后面的终结词尾,表示说话人 对所提问题已有了解,只是希望得到对方的确认。
例句:
- 날씨가 덥지요? 天气很热吧?
- 선생님이 좋지요? 老师很好吧?
- 날마다 운동하시지요? 明天去学校吧?
- 내일 학교에 가지요? 今天是星期四吧?
- 오늘이 목요일이지요? 每天都锻炼身体吧?
2. -으세요/세요相关语法
“-으세요/세요”这种终结词尾是在“-어요/아요/여요”的前面加上尊称词尾“-으시/시”得来的。
可以用于陈述句、疑问句、命令句和共动句。如果前面的词干以元音结尾用“-세요”,以辅音结尾则使用“-으세요”。
例句:
- 저와 같이 가세요. 请跟我走吧。
- 요즘 많이 바쁘세요? 您最近忙吗?
- 이번에는 홍 선생님이 가세요. 这次洪老师去。
- 선생님, 여기 앉으세요. 老师请坐这儿。
- 어떤 음식이 좋으세요? 你喜欢什么样的食物?
第5课一天的生活3 我七点半起床
1. -에的相关语法
“-에”和表示时间的体词连用,表示某种动作或者状况发生的时间。
但是不与언제、오늘、내일、어제、그저께、모레等词连用。
例句:
- 겨울에는 날씨가 춥습니다. 冬天天气很冷。
- 9시에 학교에 갑니다. 我九点去学校。
- 내년에 대학교를 졸업합니다. 我明年大学毕业。
- 12시에 점심을 먹었습니다. 我十二点吃了午饭。
- 언제 한국에 오셨습니까? 你是什么时候来到韩国的?
2. -부터~까지的相关语法
“-부터~까지”用于体词后,“부터”表示某一范围的起点,“까지”表示某一范围的终点,相当于汉语的“从…到”。
例句:
- 여기부터 저기까지 뛰어갑시다. 我们从这儿跑到那儿吧。
- 1층부터 5층까지는 기숙사입니다. 从一楼到五楼都是宿舍。
- 아홉 시부터 한 시까지 공부합니다. 我从九点到一点学习。
- 월요일부터 금요일까지는 바쁩니다. 我从星期一到星期五都很忙。
- 1과부터 10과까지 시험을 보겠습니다. 我们来测试从第一课到第十课的内容。
3. -고的相关语法
“-고”是连接词尾,和动词词干连用,表示动作发生的先后顺序,此时,“-고”不和过去时的词尾“-었/았/였-”连用。
整个句子的时态是由“-고”后面的动词决定的。
例句:
- 손을 씻고 오세요. 洗完手再过来吧。
- 제를 하고 잡니다. 我做完作业再睡觉。
- 영화를 보고 울었습니다. 我看完电影哭了。
- 밥을 먹고 이를 닦았습니다. 我吃完饭刷了牙。
- 졸업하고 고향에 돌아갈 거예요. 毕业以后我要回家乡。
第5课一天的生活4 你和朋友做了什么?
1. -었/았/였-的相关语法
“-었/았/였-”和谓词词干及体词谓词形连用,表示过去时。
如果词干的末音节是以元音“아”或“오”结尾(除了“하다”)用“-았-”,如果以其他元音结尾用“-었-”
如果以“하다”结尾,则用“-였-”;组成“하였습니다”或者“했습니다”。
例句:
- 점심을 먹었습니다. 我吃午饭了。
- 작년까지 학생이었습니다. 我去年还是学生。
- 여행이 좋았습니까? 旅行有意思吗?
- 어제 무엇을 했습니까? 你昨天做什么了?
- 그 사람은 키가 아주 컸습니다. 那个人的个子非常高。
2. ㅂ特殊音变的语法
以“ㅂ”结尾的部分谓词和以元音开头的词尾连接时,“ㅂ”变成“우”,如“덥다”、“춥다”。
需要注意的是,“돕다”、“곱다”这两个词,当后面连接以“-어/아”开头的词尾时,“ㅂ”变成“오”,连接以“으”开头的词尾时,“ㅂ”变成“우”。
而像“입다”、“잡다”、“씹다”、“좁다”、“넓다”等谓词属于规则变化,故不遵从此规则。
例句:
- 여기 누우세요. 躺在这儿。
- 좀 도와주세요. 请帮个忙。
- 비빔밥이 매워요. 拌饭很辣。
- 한국말이 너무 어려워요. 韩语太难了。
- 어제는 날씨가 아주 더웠습니다. 昨天天气非常热。
第6课购物1 我们去买礼物吧
1. -으러/러的相关语法
“-으러/러”是连接动词词干后的连接词尾,通常和移动性动词(“오다”,“가다”等)连用,表示移动的目的或意图。
如果动词词干以元音结尾用“-러”,以辅音结尾则用“-으러”。
例句:
- 밥 먹으러 식당에 갔다 왔어요. 我去餐厅吃饭了。
- 돈을 찾으러 은행에 갔습니다. 我去银行取钱了。
- 한잔 하러 갑시다. 我们去喝酒吧。
- 구경하러 온 사람이 많습니다. 来看的人很多。
- 영화를 보러 갈까요? 我们去看电影怎么样?
2. -과/와的相关语法
“-과/와”是连接助词,用于体词和体词的连接,表示并列关系。
如果体词以辅音结尾用“과”,以元音结尾用“와”。在口语中,可以用“하고”代替。
例句:
- 나는 봄과 가을을 좋아합니다. 我喜欢春天和秋天。
- 동생과 누나가 집에서 기다립니다. 弟弟和姐姐都在家等着呢。
- 책상 위에 시계와 책이 있습니다. 桌子上有钟表和书。
第6课购物2 很好,但是有点贵
1. -지만的相关语法
“-지만”用于谓词词干和体词谓词形后面的连接词尾,表示转折。
例句:
- 바람은 불지만 비는 안 와요. 虽然刮风,但是没有下雨。
- 약을 먹었지만 낫지 않아요. 虽然吃了药,但病还是不见好。
- 그 사람은 부자지만 돈을 안 써요. 他虽然很富有,但是不花钱。
- 값은 비싸지만 물건이 좋아요. 价钱虽然贵了点,但是东西质量很好。
2. -定语语尾1 -은/-ㄴ
“-은/-ㄴ”用于形容词词干和体词谓词形后面,充当修饰成分,表示事物现在的性质、状态。
如果前面词干以辅音结尾用“-은”,以元音结尾用“-ㄴ”。
꽃이 예쁩니다. 예쁘+ㄴ+꽃 --> 예쁜 꽃
집이 좋습니다. 좋+은+집 --> 좋은 집
例句:
- 오늘은 바쁜 날입니다. 今天是繁忙的一天。
- 돈이 많은 사람이 한턱 내십시오. 让有钱人请客吧。
- 키가 큰 사람이 동생입니다. 个子高的是弟弟。
3. “ㅎ”特殊音变
以“ㅎ”结尾的形容词词干和以“ㄴ、ㄹ、ㅁ、ㅂ、元音”开头的词尾连接时,“ㅎ”脱落。
如果形容词词干后面接以“-으”开头的词尾时,“ㅎ”和词尾的“으”都脱落。
如果形容词词干后面接以“-어/아/여”开头的词尾时,“ㅎ”脱落,词干的元音和词尾的元音相结合变成“애”。
需要注意的是,形容词“좋다”属于规则变化,故不遵从此规则。
빨갛다 빨갛+ㄴ --> 빨간
어떻다 어떻+ㄹ까요? --> 어떨까요?
그렇다 그렇+면 --> 그러면
例句:
- 노란색을 싫어합니다. 我不喜欢黄色。
- 어떤 색을 좋아합니까? 你喜欢什么颜色?
- 까만 바지가 어떨까요? 黑裤子怎么样?
- 그러면 내일 만납시다. 那么,我们明天见吧。
第6课购物3 多少钱
1. -어/아/여 주다
“-어/아/여 주다”用于动词词干后,表示为某人做某事。
如果听话人是长辈或者上级,用“-어/아/여 드리다”。
动词词干末音节元音为“아”或“오”时用“-아 주다”,动词词干末音节元音为其他元音是用“-어 주다”。动词以“하다”结尾时用“-여 주다”,一般缩写成“-해 주다”。
例句:
- 누가 한국말을 가르쳐 주셨어요? 谁教你韩语的?
- 친구에게 우산을 빌려 주었어요. 我把伞借给朋友了。
- 제가 도와 드리겠습니다. 我来帮您。
- 이름을 써 주세요. 请写一下你的名字。
- 전화번호 좀 알려 주십시오. 请告诉我一下电话号码。
2. 单位名词
数事物时要在数词后面加上单位名词。每一种单位名词通常和一些特定的名词搭配使用。
根据单位名词的不同,数词的读法也不同,分为“일、이、삼…”和“한、두、세…”两种。
例句:
- 연필 한 자루 주세요. 请给我一支铅笔。
- 공책이 몇 권 있습니까? 有几个本子?
- 맥주 두 병에 얼마예요? 两瓶啤酒多少钱?
- 사탕 한 개하고 초콜릿 두 개를 샀습니다. 我买了一块糖和两块巧克力。
- 집에서 개 두 마리하고 고양이 한 마리를 기릅니다. 我家养了两条狗和一只猫。
第6课购物4 请便宜一点吧
1. 에게的相关语法
“에게”是格助词,用于表示人或动物的体词后面,表示宾语涉及的对象,通常和“주다、보내다、가르치다、빌려주다”这类动词连用。
在口语中,常用“한테”,如果对象是需要尊敬的人时,要将“에게/한테”换成敬语体“께”。
例句:
- 저에게 한국말을 가르쳐 주세요. 请教我韩语。
- 동생에게 편지를 보냈습니다. 我给弟弟寄了一封信。
- 친구한테 책을 빌려 주었습니다. 我借给了朋友一本书。
- 그 이야기를 미선 씨한테 하지 마세요. 不要和美善说那件事。
- 부모님께 전화를 했습니다. 我给父母打电话了。
2. 定语语尾2 -는, -은/ㄴ, -을/ㄹ
用于动词词干后面,修饰后面的体词。
如果该动作已经发生,用“-은/ㄴ”;如果是正在进行中,用“-는”;如果动作将要发生或表示对将来的推测、打算,用“-을/ㄹ”。
例句:
- 지금 일하는 회사가 어디예요? 你在哪家公司上班?
- 모르는 것이 있으면 질문하세요. 如果有什么不明白的就问我吧。
- 제 친구 중에는 아직 결혼한 사람이 없어요. 在我的朋友当中还没有结婚的。
- 냉장고에 먹을 것이 하나도 없어요. 冰箱里什么吃的都没有。
- 만날 사람이 있어서 지금 시내에 갑니다. 我要去市里见个人。
- 조금 전에 부른 노래 제목이 뭐예요? 你刚刚唱的那首歌叫什么名字?
第6课购物1 我们去买礼物吧
1. -으러/러的相关语法
“-으러/러”是连接动词词干后的连接词尾,通常和移动性动词(“오다”,“가다”等)连用,表示移动的目的或意图。
如果动词词干以元音结尾用“-러”,以辅音结尾则用“-으러”。
例句:
- 밥 먹으러 식당에 갔다 왔어요. 我去餐厅吃饭了。
- 돈을 찾으러 은행에 갔습니다. 我去银行取钱了。
- 한잔 하러 갑시다. 我们去喝酒吧。
- 구경하러 온 사람이 많습니다. 来看的人很多。
- 영화를 보러 갈까요? 我们去看电影怎么样?
2. -과/와的相关语法
“-과/와”是连接助词,用于体词和体词的连接,表示并列关系。
如果体词以辅音结尾用“과”,以元音结尾用“와”。在口语中,可以用“하고”代替。
例句:
- 나는 봄과 가을을 좋아합니다. 我喜欢春天和秋天。
- 동생과 누나가 집에서 기다립니다. 弟弟和姐姐都在家等着呢。
- 책상 위에 시계와 책이 있습니다. 桌子上有钟表和书。
第6课购物2 很好,但是有点贵
1. -지만的相关语法
“-지만”用于谓词词干和体词谓词形后面的连接词尾,表示转折。
例句:
- 바람은 불지만 비는 안 와요. 虽然刮风,但是没有下雨。
- 약을 먹었지만 낫지 않아요. 虽然吃了药,但病还是不见好。
- 그 사람은 부자지만 돈을 안 써요. 他虽然很富有,但是不花钱。
- 값은 비싸지만 물건이 좋아요. 价钱虽然贵了点,但是东西质量很好。
2. -定语语尾1 -은/-ㄴ
“-은/-ㄴ”用于形容词词干和体词谓词形后面,充当修饰成分,表示事物现在的性质、状态。
如果前面词干以辅音结尾用“-은”,以元音结尾用“-ㄴ”。
꽃이 예쁩니다. 예쁘+ㄴ+꽃 --> 예쁜 꽃
집이 좋습니다. 좋+은+집 --> 좋은 집
例句:
- 오늘은 바쁜 날입니다. 今天是繁忙的一天。
- 돈이 많은 사람이 한턱 내십시오. 让有钱人请客吧。
- 키가 큰 사람이 동생입니다. 个子高的是弟弟。
3. “ㅎ”特殊音变
以“ㅎ”结尾的形容词词干和以“ㄴ、ㄹ、ㅁ、ㅂ、元音”开头的词尾连接时,“ㅎ”脱落。
如果形容词词干后面接以“-으”开头的词尾时,“ㅎ”和词尾的“으”都脱落。
如果形容词词干后面接以“-어/아/여”开头的词尾时,“ㅎ”脱落,词干的元音和词尾的元音相结合变成“애”。
需要注意的是,形容词“좋다”属于规则变化,故不遵从此规则。
빨갛다 빨갛+ㄴ --> 빨간
어떻다 어떻+ㄹ까요? --> 어떨까요?
그렇다 그렇+면 --> 그러면
例句:
- 노란색을 싫어합니다. 我不喜欢黄色。
- 어떤 색을 좋아합니까? 你喜欢什么颜色?
- 까만 바지가 어떨까요? 黑裤子怎么样?
- 그러면 내일 만납시다. 那么,我们明天见吧。
第6课购物3 多少钱
1. -어/아/여 주다
“-어/아/여 주다”用于动词词干后,表示为某人做某事。
如果听话人是长辈或者上级,用“-어/아/여 드리다”。
动词词干末音节元音为“아”或“오”时用“-아 주다”,动词词干末音节元音为其他元音是用“-어 주다”。动词以“하다”结尾时用“-여 주다”,一般缩写成“-해 주다”。
例句:
- 누가 한국말을 가르쳐 주셨어요? 谁教你韩语的?
- 친구에게 우산을 빌려 주었어요. 我把伞借给朋友了。
- 제가 도와 드리겠습니다. 我来帮您。
- 이름을 써 주세요. 请写一下你的名字。
- 전화번호 좀 알려 주십시오. 请告诉我一下电话号码。
2. 单位名词
数事物时要在数词后面加上单位名词。每一种单位名词通常和一些特定的名词搭配使用。
根据单位名词的不同,数词的读法也不同,分为“일、이、삼…”和“한、두、세…”两种。
例句:
- 연필 한 자루 주세요. 请给我一支铅笔。
- 공책이 몇 권 있습니까? 有几个本子?
- 맥주 두 병에 얼마예요? 两瓶啤酒多少钱?
- 사탕 한 개하고 초콜릿 두 개를 샀습니다. 我买了一块糖和两块巧克力。
- 집에서 개 두 마리하고 고양이 한 마리를 기릅니다. 我家养了两条狗和一只猫。
第6课购物4 请便宜一点吧
1. 에게的相关语法
“에게”是格助词,用于表示人或动物的体词后面,表示宾语涉及的对象,通常和“주다、보내다、가르치다、빌려주다”这类动词连用。
在口语中,常用“한테”,如果对象是需要尊敬的人时,要将“에게/한테”换成敬语体“께”。
例句:
- 저에게 한국말을 가르쳐 주세요. 请教我韩语。
- 동생에게 편지를 보냈습니다. 我给弟弟寄了一封信。
- 친구한테 책을 빌려 주었습니다. 我借给了朋友一本书。
- 그 이야기를 미선 씨한테 하지 마세요. 不要和美善说那件事。
- 부모님께 전화를 했습니다. 我给父母打电话了。
2. 定语语尾2 -는, -은/ㄴ, -을/ㄹ
用于动词词干后面,修饰后面的体词。
如果该动作已经发生,用“-은/ㄴ”;如果是正在进行中,用“-는”;如果动作将要发生或表示对将来的推测、打算,用“-을/ㄹ”。
例句:
- 지금 일하는 회사가 어디예요? 你在哪家公司上班?
- 모르는 것이 있으면 질문하세요. 如果有什么不明白的就问我吧。
- 제 친구 중에는 아직 결혼한 사람이 없어요. 在我的朋友当中还没有结婚的。
- 냉장고에 먹을 것이 하나도 없어요. 冰箱里什么吃的都没有。
- 만날 사람이 있어서 지금 시내에 갑니다. 我要去市里见个人。
- 조금 전에 부른 노래 제목이 뭐예요? 你刚刚唱的那首歌叫什么名字?
第7课交通1 劳驾,我想问一下路
1、-으로/로1 的相关语法
“-으로/로”是用于处所名词后面的助词,表示移动方向或目的地。后面通常接“가다、오다、돌아가다(回去)、돌아오다(回来)”等动词。
名词以辅音结尾时用“으로”,以元音或“ㄹ”结尾时用“로”。
例句:
- 어디로 가십니까? 您去哪里?
- 사무실로 갑니다. 我去办公室。
- 식당으로 갑시다. 我们去食堂吧。
2、-어서/아서/여서1 的相关语法
“-어서/아서/여서”是用于谓词词干和体词谓词形后面的连接词尾,表示后面的动作或状态在某种情况下发生或形成。
当前面的词干末音节元音为“아、오”时用“-아서”,末音节元音为其他元音时用“-어서”。
动词以“하다”结尾时用“-여서”,一般缩写成“해서”。
例句:
- 집에 가서 점심을 먹습니다. 我回家吃饭。
- 편지를 써서 부쳤습니다. 我写完信寄了出去。
- 여기에 앉아서 기다리십시오. 请你坐这等一下吧。
- 아침에 일어나서 운동을 하세요? 你早上起床后锻炼身体吗?
- 야채를 씻어서 냉장고에 넣었습니다. 我把蔬菜洗好放进冰箱里了。
第7课交通2 坐地铁大约需要40分钟
1、-으로/로2 的相关语法
“-으로/로”是助词,用于体词后,表示方式、原因、资格等。
例句:
- 연필로 씁니다. 用铅笔写。
- 젓가락으로 먹습니다. 我用筷子吃。
- 한국말로 말하십시오. 请用韩语说。
- 버스로 왔습니다. 做公共汽车来的。
- 김치는 배추로 만듭니다. 泡菜是用白菜做的。
2、-에서~까지 的相关语法
“-에서~까지”用于表示时间、处所的体词后。“에서”表示起点,“까지”表示终点,类似于汉语中的“从……到”。
例句:
- 여기서 종로까지 걷습니다. 我从这里走到钟路。
- 1층에서 5층까지 교실입니다. 从一楼到五楼是教室。
- 12시에서 1시까지 점심시간입니다. 从12点到1点是午餐时间。
- 서울에서 부산까지 기차로 5시간 걸립니다. 从首尔到釜山坐火车需要五个小时。
- 저녁 7시에서 9시까지 식당에서 아르바이트를 합니다. 从晚上7点到9点在餐厅打工。
3、-어서/아서/여서2 的相关语法
“-어서/아서/여서”是用于谓词词干后面的连接词尾,表示动作的连贯或原因。
在表示原因时,终结谓语不能用命令句或共动句;
另外,时制词尾“-었/았/였-”和“-겠-”不能用于“-어서/아서/여서”的前面。
例句:
- 약속을 안 지켜서 죄송합니다. 我失约了,真对不起。
- 배가 아파서 약을 먹었습니다. 我肚子疼,所以吃了点药。
- 피곤해서 일찍 집에 갔습니다. 因为很累,所以提前回家了。
- 옷을 많이 입어서 덥습니다. 我衣服穿多了,所以觉得很热。
- 한국이 좋아서 한국에 왔습니다. 我喜欢韩国,所以来到韩国。
第7课交通3 人很多,小心一点
1、-으니까/니까的相关语法
“-으니까/니까”是和谓词词干或体词谓词形连用的连接词尾,表示前句是后句的原因或进行前面的动作后才知道后面的状况。
如果前面音节以元音结尾用“-니까”,以辅音结尾则用“-으니까”。
例句:
- 날씨가 추우니까 안으로 들어가세요. 天气很冷,进去吧。
- 담배는 건강에 나쁘니까 피우지 마십시오. 吸烟有害健康,请不要吸烟。
- 오늘은 일이 많으니까 내일 만납시다. 今天有很多事情要做,我们明天见吧。
- 오늘은 눈이 많이 오니까 자동차를 운전하지 마세요. 今天雪下得很大,请不要开车。
2、-지 말다的相关语法
“-지 말다”和动词词干连用,表示对行为的禁止,类似于汉语的“不要”“别”。是命令句(-으십시오)和共动句(-읍시다)的否定形式。
例句:
- 쓰레기를 버리지 맙시다. 我们不要乱扔垃圾。
- 도서관에서 떠들지 마세요. 请不要在图书馆里喧哗。
- 건물 안에서 담배를 피우지 마십시오. 请不要在楼里吸烟。
- 박물관에서 사진을 찍지 마십시오. 请不要在博物馆里拍照。
- 교실에서 영어로 말하지 맙시다. 我们不要在教室里说英语了。
第7课交通4 停在水果店前面吧
1、-으니까/니까的相关语法
“-으니까/니까”是和谓词词干或体词谓词形连用的连接词尾,表示前句是后句的原因或进行前面的动作后才知道后面的状况。
如果前面音节以元音结尾用“-니까”,以辅音结尾则用“-으니까”。
例句:
- 날씨가 추우니까 안으로 들어가세요. 天气很冷,进去吧。
- 담배는 건강에 나쁘니까 피우지 마십시오. 吸烟有害健康,请不要吸烟。
- 오늘은 눈이 많이 오니까 자동차를 운전하지 마세요. 今天雪下得很大,请不要开车。
- 오늘은 일이 많으니까 내일 만납시다. 今天有很多事情要做,我们明天见吧。
2、-지 말다的相关语法
“-지 말다”和动词词干连用,表示对行为的禁止,类似于汉语的“不要”“别”。是命令句(-으십시오)和共动句(-읍시다)的否定形式。
例句:
- 쓰레기를 버리지 맙시다. 我们不要乱扔垃圾。
- 교실에서 영어로 말하지 맙시다. 我们不要在教室里说英语了。
- 도서관에서 떠들지 마세요. 请不要在图书馆里喧哗。
- 박물관에서 사진을 찍지 마십시오. 请不要在博物馆里拍照。
- 건물 안에서 담배를 피우지 마십시오. 请不要在楼里吸烟。
第8课电话1 请告诉我你的电话号码
1、 -을게요/ㄹ게요的相关语法
“-을게요/ㄹ게요”是用于动词词干后面的终结词尾,表示说话人的意志、誓言或决定。
例句:
- 이 책을 살게요. 我买这本书。
- 이따가 전화할게요. 等一会儿我会给你打电话的。
- 내일은 꼭 일찍 올게요. 明天我一定会早点来的。
- 여기서는 담배를 피우지 않을게요. 我不会在这里抽烟的。
- 이번 일은 제가 도와 드릴게요. 这件事情,我会帮助你的。
2、 -이나/나的相关语法
“-이나/나”是用于体词后面的助词,表示从罗列的两个或两个以上的事物中选择一个。
例句:
- 지하철이나 버스를 타고 학교에 갑니다. 我坐地铁或者公共汽车去学校。
- 이번 여름에는 산이나 바다에 가고 싶어요. 这个夏天我想去爬山或者去海边。
- 주말에는 농구나 축구를 합시다. 我们周末一起打篮球或者踢足球吧。
- 오늘 두 시나 세 시쯤에 전화해 주세요. 今天下午两三点左右请给我打电话。
- 요즘 바빠서 영화나 연극을 볼 시간이 없어요. 我最近很忙,所以没有时间看电影或者戏剧。
第8课电话2 郑敏哲在吗
1、 -는데요, -은데요/ㄴ데요的相关语法例句
“-는데요, -은데요/ㄴ데요”时用于谓词词干和体词谓词形后面的终结词尾,表示说话人叙述某一状况并期待得到对方的回应。
动词词干后面用“-는데요”,形容词词干以元音结尾时用“-ㄴ데요”,以辅音结尾时用“-은데요”,体词谓词形后面用“-ㄴ데요”。
例句:
- 저는 신촌에 사는데요. 我住在新村。
- 이 옷이 잘 어울리는데요. 这件衣服很适合你。
- 이 시험은 좀 어려운데요. 这次考试有点难。
- 바로 전데요. 누구세요? 我就是,您是哪位?
- 시간이 좀 오래 걸리는데요. 需要的时间稍长一点。
第8课电话3 如果晚了,我会给你打电话的
1、-에게서/한테서的相关语法例句
助词,用于活动体体词后面,表示某个动作或状态的出发点。
通常与“배우다、듣다、받다、빌리다”这类动词一起使用,意思相当于“으로부터(从)”
例句:
- 이거 누구한테서 받았어요? 你从谁那儿收到的?
- 선생님한테서 한국말을 배웁니다. 我跟老师学习韩语。
- 친한 친구에게서 돈을 빌렸어요. 我从好朋友那儿借了钱。
- 친구한테서 그 이야기를 들었어요. 我从朋友那儿听说的。
- 고향에 계시는 부모님에세서 편지가 왔어요. 远在家乡的父母给我来信了。
2、 -으면/면的相关语法例句
“-으면/면”用于谓词词干和体词谓词形后的连接词尾,表示前句是后句的假设条件。
如果词干末音节以元音结尾用“-면”,以辅音结尾则用“-으면”。
例句:
- 싫으면 다른 것으로 바꾸세요. 如果你不喜欢,就换别的吧。
- 바쁘지 않으면 내일 만날까요? 如果你明天不忙,我们可以见个面吗?
- 내일 날씨가 좋으면 설악산에 갑시다. 如果明天天气好的话,我们一起去雪岳山吧。
- 많이 아프면 학교에 오지 마세요. 如果你病得很重,就不要来学校了。
- 스트레스가 쌓이면 어떻게 하세요? 如果积累了很多压力,你会怎么做呢?
第8课电话4 请找一下王伟
1、-을/ㄹ 거예요的相关语法例句
“-을/ㄹ 거예요”是用于谓词词干和体词谓词形后面。如果前面的音节以辅音结尾用“-을 거예요”,以元音结尾则用“-ㄹ 거예요”。
(1)、如果主语是第一人称或第二人称,表示说话人的意志或者打算。
例句:
- 내일 몇 시에 오실 거예요? 你明天几点钟来?
- 저녁에 불고기를 만들 거예요. 晚上我要做烤肉。
- 이번 주말에는 집에서 푹 쉴 거예요. 这个周末我要在家好好休息。
(2)、 如果主语是第三人称,表示说话人的推测或猜想。
例句:
- 기차가 곧 도착할 거예요. 火车马上就会到达的。
- 이번 겨울은 좀 추울 거예요. 这个冬天会有点冷。
- 영수 씨가 요즘 바쁠 거예요. 英秀这几天会有点忙。
第9课天气和季节1 我喜欢冬天,因为可以滑雪
1、 -는데, -은데/ㄴ데的相关语法例句
“-는데, -은데/ㄴ데”是用于谓词词干和体词谓词形后面的连接词尾,表示对立、转折。
动词词干后面用“-는데”,形容词词干以辅音结尾时用“-은데”,以元音结尾时用“-ㄴ데”,体词谓词形后面用“ㄴ데”。
例句:
- 내일 시험을 보는데 공부하기가 싫어요. 明天考试,但是我不想学习。
- 저는 영화를 보고 싶은데 친구들은 연극을 보고 싶어해요. 我想看电影,但是我的朋友们想看戏剧。
- 친구는 많은데 이야기할 사람이 없어요. 明天考试,但是我不想学习。
- 서울은 복잡한데 여기는 그렇지 않군요. 首尔很拥挤,但这里不是啊。
- 저는 농구를 좋아하는데 친구들은 야구를 좋아합니다. 我喜欢篮球,但是我的朋友们喜欢棒球。
2、 -을/ㄹ 수 있다的相关语法例句
“-을/ㄹ 수 있다”和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。其否定形式为“-을/ㄹ 수 없다”。
如果前面词干以辅音结尾用“-을 수 있다”,以元音结尾用“-ㄹ 수있다”。
例句:
- 나도 한국말을 할 수 있습니다. 我也会说韩语。
- 여기서 좌회전을 할 수 있습니까? 可以在这里左转吗?
- 한국 신문은 어려워서 읽을 수 없습니다. 韩语报纸太难,我读不懂。
- 내일은 한가하니까 갈 수 있어요. 我明天有空,可以去。
- 길이 복잡해서 운전할 수 없습니다. 路况太复杂了,我开不了车。
第9课天气和季节2 有一点阴天
1、 -은/ㄴ 후에的相关语法例句
“-은/ㄴ 후에”用于动词词干后面,表示前一个动作完成之后,后一个动作又开始。
如果动词词干以辅音结尾用“-은 후에”,以元音结尾用“-ㄴ 후에”。
体词后面不用“-은/ㄴ 후에”,而直接用“- 후에”。
例句:
- 퇴근 후에 한잔 합니다. 下班后去喝杯酒。
- 0분 후에 다시 걸겠습니다. 30分钟后再给你打电话吧。
- 일 년 후에 결혼하겠어요. 我一年后要结婚。
- 식사한 후에 차를 마십니다. 吃完饭以后喝茶。
- 내 말을 들은 후에 질문하세요. 请听我讲完以后再提问。
- 학교를 졸업한 후에 뭘 하시겠어요? 你毕业以后想做什么?
2. -겠-2的相关语法例句
“-겠-2”用于谓词词干和体词谓词形后面的词缀,表示说话人的推测。
例句:
- 제목을 보니까 이 영화가 재미있겠어요. 看名字,这部电影应该很有趣。
- 주말이라서 교통이 복잡하겠어요. 因为是周末,所以交通一定很拥挤。
- 일이 많아서 금방 끝내기가 힘들겠어요. 要做的事太多了,想在短时间内完成应该很困难。
- 하늘을 보니까 오후에는 비가 오겠어요. 看天空,下午应该会下雨。
- 피아노를 잘 치니까 훌륭한 음악가가 되겠어요. 你钢琴弹得这么好,一定会成为一名优秀的钢琴家。
第1册第9课天气和季节3 大概会比今天暖和些
1、 보다的相关语法例句
“보다”是和体词连用的助词,用于两个事物之间的比较。“보다”前面是被比较的对象。
例句:
- 언니가 동생보다 커요. 姐姐比妹妹高。
- 어제보다 오늘이 더 추워요. 今天比昨天冷。
- 지하철이 버스보다 더 빨라요. 地铁比公共汽车快。
- 한국말이 영어보다 더 어려워요. 韩语比英语难。
- 저는 불고기보다 갈비를 더 좋아해요. 比起烤肉,我更喜欢吃排骨。
2. -을/ㄹ 것 같다的相关语法例句
“-을/ㄹ 것 같다”用于谓词词干后,表示对将要发生的事情的推测。
如果谓词词干以辅音结尾用“-을 것 같다”,以元音结尾用“-ㄹ 것 같다”。
正在进行的动作用“-는 것 같다”,已完成的动作和状态用“-ㄴ/은 것 같다”。
例句:
- 곧 비가 올 것 같아요. 看起来马上要下雨了。
- 이 음식은 너무 매울 것 같아요. 这个东西看起来很辣。
- 이번 시험이 어려울 것 같아요. 这次考试好像会很难。
- 너무 배가 고파서 많이 먹을 것 같아요. 我好饿,应该能吃很多。
- 미선 씨는 목소리가 예뻐서 노래를 잘 부를 것 같아요. 美善的嗓子很好,唱歌应该很好听。
第9课天气和季节4 人们在那边运动呢
1、 -는군요/군요的相关语法例句
“-는군요/군요”用于谓词词干和体词谓词形后面的终结词尾,表示感叹、评价或判断。
动词词干后面用“-는군요”,形容词词干和体词谓词形后面用“-군요”,“-었/았/였-”或“겠”后面用“-군요”。
例句:
- 방이 참 넓군요. 这个房间真大!
- 매운 음식을 잡수시는군요. 你真能吃辣!
- 미선 씨가 어머님을 닮았군요. 美善长得很像妈妈!
- 어제 잠을 못 자서 아주 피곤하겠군요. 你昨晚没睡好,现在一定很累吧!
- 아, 저 분이 영수 씨 아버님이시군요. 哦,那位是英秀的爸爸!
2、 -고 있다的相关语法例句
“-고 있다”用于动词词干后,表示动作正在进行,属于现在进行时。
例句:
- 지금 뭐 하고 있어요? 你现在干什么呢?
- 무슨 일을 하고 계십니까? 你在做什么工作?
- 연세대학교에서 한국말을 배우고 있습니다. 我正在延世大学学习韩语。
- 저기 뛰어가고 있는 사람이 우리 오빠예요. 那里正在跑的那个人是我哥哥。
- 음악을 듣고 있는에 아버지가 방에 들어오셨어요. 我正在听歌的时候,爸爸走进了房间。
第10课节假日1 我打算去雪岳山
1、 -으려고/려고 하다的相关语法例句
“-으려고/려고 하다”用于动词词干后面,表示计划或意图。
如果动词词干以辅音结尾用“-으려고 하다”,以元音结尾用“-려고 하다”。
例句:
- 김밥을 만들려고 합니다. 我想做紫菜包饭。
- 내일 대사관에 가려고 합니다. 我打算明天去大使馆。
- 우리 아들은 의사가 되려고 합니다. 我儿子想当医生。
- 오후 몇 시에 출발하려고 합니까? 你打算下午几点出发?
- 도서관에 가서 책을 읽으려고 합니다. 我想去图书馆看书。
2、동안的相关语法例句
“동안”用于表示时间段的名词后面,意思是“期间”。
例句:
- 얼마 동안 운동을 하실 거예요? 你要锻炼多久?
- 1년 동안 한국말을 배웠어요. 我学了一年的韩语了。
- 사흘 동안에 생각이 달라졌어요. 三天的时间我的想法改变了。
- 방학 동안 여행을 많이 하고 싶어요. 假期我想去很多地方旅行。
- 몇 달 동안 친구를 통 못 만났어요. 这几个月我一直没见到我的朋友。
第10课节假日2 有时间的时候我去旅行
1、 -을/ㄹ 때的相关语法例句
“-을/ㄹ 때”用于谓词词干和体词谓词形后面,表示动作状态发生的时间。
(1)当词干末音节以辅音结尾时用“-을 때”,以元音结尾时用“-ㄹ 때”。如果表示某个动作状态已经结束,用过去时词尾“-었을/았을/였을 때”。
例句:
- 버스를 탈 때 조심하세요. 坐公共汽车时,请小心一点。
- 공항에 도착했을 때는 밤이었어요. 到机场的时候,天已经黑了。
- 저녁을 먹을 때 손님이 오셨어요. 我们吃晚饭的时候,有客人来了。
(2)名词后面不用“-을/ㄹ 때”,而用“때”。
例句:
- 시험 때 考试时
- 점심 때 午饭时,中午时
- 방학 때 放假时
- 크리스마스 때 圣诞节时
2、 중에서的相关语法例句
用于表示各种事物、对象的体词后面,意思是“...当中”。
例句:
- 이 중에서 사고 싶은 것을 고르세요. 从这些里面挑你最想买的。
- 고기하고 생선 중에서 저는 생성을 좋아해요. 肉和鱼当中,我更喜欢鱼。
- 한국 음식 중에서 무엇이 제일 맛이 있어요? 你觉得韩国料理中什么最好吃?
- 한국에 있는 산 중에서 설악산이 제일 유명해요. 韩国的山当中,雪岳山最有名。
- 운동 중에서 여름에 쉽게 할 수 있는 운동은 수영이에요. 各项运动当中,夏天最容易做的就是游泳了。
第10课节假日3 我不能经常去电影院
1、 에 ~쯤的相关语法例句
“에”一般接在单位名词或可以作为单位的名词后面,表示基准。
后面常和“쯤”连用,表示对数量、时间或地点的大致估计。
例句:
- 하루에 8시간쯤 자요. 我每天差不多睡8个小时。
- 하루에 5개쯤 만들어요. 我一天大概做五个。
- 1년에 두 번쯤 여행을 자요. 我大概一年旅行两次。
- 귤 세 개에 1,000원쯤 해요. 三个橘子1000元左右。
- 일주일에 한 번쯤 친구들을 만나요. 我大概每周见一次朋友。
2、 못的相关语法例句
“못”主要用于动词前面的副词,表示“不能够”、“没有这种能力”。
如果和“-하다”动词连用,就放在“하다”的前面。
例句:
- 매운 음식은 못 먹어요. 我不能吃辣。
- 한자를 안 배워서 못 읽어요. 我没学过汉字,所以不会读。
- 너무 피곤해서 시계 소리를 못 들었어요. 我太累了,所以没听到闹钟响。
- 어릴 때는 물이 무서워서 수영을 못했어요. 小时候我因为怕水,不会游泳。
- 한국은 교통이 너무 복잡해서 운전을 못하겠어요. 因为韩国交通太复杂,所以我开不了车。
第10课节假日4 我散了散步,然后就在家休息了
1、 -기 전에的相关语法例句
(1)“-기 전에”用于谓词词干后,表示一个动作发生在另一个动作之前。
例句:
- 밥을 먹기 전에 손을 씻어요. 吃饭前先洗手。
- 물건을 사기 전에 계획을 세워요. 买东西之前你要先计划好。
- 여행하기 전에 준비할 게 많나요? 去旅游之前要准备的东西多吗?
- 수영을 하기 전에 준비 운동을 하세요. 游泳之前请先做一下热身运动。
- 한국에 오기 전에 한국말을 하나도 몰랐어요. 我来韩国之前一点韩语也不会。
(2)名词后面不用“-기 전에”,而直接用的是“-전에”。
例句:
- 1년 전에 졸업했어요. 一年前毕业了。
- 10분 전에 전화가 왔어요. 10分钟之前来电话了。
- 한 달 전에 고향에 다녀왔어요. 一个月之前回了一趟家乡。
2、 -지 못하다的相关语法例句
“-지 못하다”用于谓词词干后,表示“不能够”,“没有这种能力”。
例句:
- 술은 한 방울도 마시지 못해요. 我一点酒也不能喝。
- 약속을 지키지 못해서 죄송합니다. 对不起,我失约了。
- 저는 노래를 잘 부르지 못합니다. 我唱歌唱得不好。
- 어제 잠을 잘 자지 못해서 피곤합니다. 我昨晚没睡好,所以很疲倦。
- 한자를 몰라서 신문을 읽지 못해요. 我不认识汉字,所以读不了报纸。
上面就是新版延世韩国语第1册的所有语法整理版,这样可以更方便直观的学习第一册的所有语法。