今天,我们要学习“动词-을/ㄹ게요”。这个语法是用来谈论未来的,它表示一个人的意愿。
“动词-(으)ㄹ게요”表示说话人的意愿或承诺。“을/ㄹ게요附在动词词干之后,是由“을/ㄹ게”和“요.”两个词尾组合而成的表达。
它用于说话人通知或承诺听话人他将做某事。我们来看看一些例子。
을/ㄹ게요使用例句:
같이 점심 먹으러 갈까요? 我们一起去吃午饭吗?
지금은 바빠서 점심은 나중에 먹을게요. 我现在很忙,所以我稍后再吃午餐。 먼저 드세요. 你先吃吧。
当你看到“먹을게요”时,它是在“먹다(吃)”上加上“을게요”而形成的表达。我现在很忙。所以,我说的是我愿意以后吃午饭。
我们再来看看另一个例子:
“늦어서 죄송합니다. 내일은 일찍 올게요.”我很抱歉来晚了。我明天会早点来。 “올게요”是在“오다 (来)”上加“ㄹ게요”而形成的表达。
我今天迟到了,所以我保证明天会早点来。我表达我的意愿。
让我们再看一些例子:
제가 전화해 볼게요.” 我会试着给她打电话。
“전화해 볼게요”是在“전화해 보다 (试着打电话).”后面加上“ㄹ게요”而形成的表达。
“길이 막혀서 조금 늦을 것 같아요.” 交通很拥挤,所以我想我要晚一点到。
그래요? 그럼 우리는 커피숍에서 기다릴게요.” 真的吗?那我们就在咖啡馆里等。
“네, 미안해요. 금방 갈게요.” 我很抱歉。我很快就会到的。
“기다릴게요”是在“기다리다 (等待).”后面加上“ㄹ게요”而形成的表达。
“갈게요”是在“가다 (去).”上加上“ㄹ게요”的表达方式
如何使用을/ㄹ게요?
我们什么时候使用“을게요, ㄹ게요?”?让我们一起了解一下。
当动词词干有最后一个辅音时,要使用“을게요”。例如,当你把“다”从动词“먹다 (吃)”中去掉时,就有了最后的辅音。“을게요”被附在这之后。所以它变成了“먹을게요 (将吃).”。
另一方面,当动词词干没有最后的辅音时,就用“ㄹ게요”。当你从动词“오다(来)”中去掉“다”时,词干中就没有最后的辅音。“ㄹ게요”是在后面附加的,所以它变成了“올게요 (会来的).”。
另外,当动词词干以“ㄹ”结尾时,将“ㄹ”从动词词干中去掉,并附加“ㄹ게요.”。例如:
만들다 (制作)
首先,去掉“다.”。最后是辅音“ㄹ.”,再次去掉“ㄹ.”,然后附上“ㄹ게요.”。所以它变成了“만들게요 (我要做了).”。
让我们看看另一个例子:
놀다 (玩)
把“다”从动词“놀다 (玩).”中删除。有最后的辅音“ㄹ,”,再次去掉“ㄹ”,然后加上“ㄹ게요.”。所以它变成了“놀게요 (我会玩的).”。
을/ㄹ게요动词变位
当动词词干有最后一个辅音时,使用“을게요”。例如:“먹다 (吃) 变成 먹을게요(将吃).”。而当动词词干没有最后一个辅音或最后一个辅音在词干中以“ㄹ”结尾时,就用“ㄹ게요”。所以,“오다 (来) 变成 “올게요 (会来的).”,而“만들다 (制作) 变成 “만들게요 (我要做了)”。
现在让我们通过连接一些句子来做一些练习。让我们用“을/ㄹ게요.”造一个句子。
T老师问: “누가 교실을 청소할 거예요?” 谁来打扫教室?
我回答了: “제가 청소할게요.” 我将打扫它。
这句话的主语是“제”,是第一人称。所以它是正确的。但是,如果你回答“김 씨가 청소할게요”,句子的主语是“김 씨”,是第三人称。所以这是不对的。
“한국어책을 + 읽다”
- 你会怎么说呢?
- 한국어책을 韩语书
- 읽을게요 我将阅读
- “읽을게요”是在“읽다 (读).”上加上“을게요”而形成的表达。
- 한국어책을 읽을게요. 我来读韩语书。
“조금 이따가 + 연락하다”
- 你会怎么说?
- 조금 이따가 稍后
- 연락할게요. 我将与你联系
- “연락할게요”是在“연락하다 (联系).”上加上“ㄹ게요”而形成的表达。
- “조금 이따가 연락할게요.” 我稍后会联系你。
“숙제를 다하고 + 놀다”
- 你会怎么说?
- 숙제를 다하고 我做完作业后
- 놀게요 我就去玩。
- “놀게요”是在“놀다 (玩).”上加“ㄹ게요”而形成的表达。
- “숙제를 다 하고 놀게요.”我做完作业后,我就去玩。
을/ㄹ게요 总结
今天我们学习了韩语语法“动词 -으/ㄹ게요”,表达说话人的意愿或承诺。
当动词词干有最后一个辅音时,就用“을게요”。
먹다(要吃)= 먹을게요(会吃)。
当动词词干没有最后一个辅音时,用“ㄹ게요”。
动词 오다 (来) = 올게요 (会来的)。
当动词词干以“ㄹ”结尾时,将“ㄹ”从动词词干中去除,并附加“ㄹ게요.”。例如:
만들다 (做) = 만들게요 (我要做了)。
好了,上面就是关于“-을/ㄹ게요”语法的相关使用例子。