《新版延世韩国语第3册第10课》昨天与今天2:10年前是怎样的呢?本课学到的单词有变、两侧、单层、发展等词汇,学到的语法有“-전만 해도”和“-는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 할 수 있다”的语法以及使用例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“10年/10년”的中韩例句。
单词学习
- 변하다 /byonhada/ 变
- 양쪽 /yangjjok/ 两侧
- 단층 /dancheung/ 单层
- 발전되다 /baljondweda/ 发展
- 시간이 흐르다 /sigani heureuda/ 时间流逝
中韩双语课文原文
정희:여기도 많이 변했어요. 10년 전만 해도 이렇게 큰 건물이 없었는데. |
政喜:这里也变了很多,就在10年前还没有这么大的建筑的。 |
语法学习
1、 -전만 해도的语法讲解及例句
表示现在的状况与不久前的状况有很大的区别,用在表示时间的话后面。
例句如下:
가: 방금 전만 해도 지갑이 여기 있었는데, 어디 갔지? |
甲:就在刚刚钱包还在这里的,去哪儿了呢? |
2、 -는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 할 수 있다的语法讲解及例句
表示即使这么说也不算错,用在动词或形容词词干后。
以辅音结尾的动词词干后使用“-는다고 할 수 있다”;以元音结尾的动词词干后使用“-ㄴ다고 할 수 있다”。形容词词干后使用“-다고 할 수 있다”。名词后使用“-(이)라고 할 수 있다”。对于已经结束的事实使用“-었다고 할 수 있다”。
例句如下:
- 10년을 같이 산 그 친구가 나에게는 가족이라고 할 수 있다. 一起生活了10年的那个朋友可以说就是我的家人。
- 이 책은 3급 학생들에게는 좀 쉽다고 할 수 있다. 这本书对于三级的学生来说有点儿容易。
- 한국 사람들은 다른 나라 사람들에 비해 야채를 많이 먹는다고 할 수 있다. 可以说韩国人比其他国家的人蔬菜吃得多。
- 요즘 초등학교 교과서는 10년 전보다 많이 어려워졌다고 할 수 있다. 可以说现在的小学课本比10年前的难多了。
关于“10年/10년”的中韩例句
- 1、그는 10년 동안 도를 닦았다. 他修了十年道。
- 2、그는 여기서 10년이나 일해 왔다. 他在这里已经工作十年了。
- 3、그녀는 10년 만에 고시를 패스했다. 考了十年,她终于通过了公务员考试。
- 4、그는 이미 구력이 10년이 되었다. 他已有十年的球龄。
- 5、나는 그를 못 본 지 10년이 되었다. 我已经十年没有见过他了。
- 6、축구계에 10년간 이름을 떨치다. 蜚声足坛十年。
- 7、검사는 피고에게 징역 10년을 구형했다. 检察官请求法院,将被告人判处10年徒刑。
- 8、그녀는 10년간 과부로 지내고 있다. 她守寡十年了。
- 9、우리는 함께 일한 지 10년이 되었다. 我们同事十年了。
- 10、너와 나는 10년을 한 학교에 다녔다. 你我同窗十年。
- 11、법조문에 따라 유기징역 10년에 처한다. 依照律条,当处以十年有期徒刑。
- 12、그는 10년간 몸담은 회사에서 뛰쳐나왔다. 他从工作了10年的公司离职了。
- 13、10년이 지나자 고향은 철저하게 변모했다. 十年过去了,家乡彻底变样子了。