《新版延世韩国语第3册第6课》聚会文化2:托我向你问个好。本课学到的单词有刚才、问候、正在准备等词汇,学到的语法有“-더라”和“-다니요?/(이) 라니요?”的语法讲解及使用例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“안부/问候”的中韩例句。
单词学习
- 야 /ya/ 嗨
- 준비 중이다 /junbi jungida/ 正在准备
- 아까 /akka/ 刚才
- 안부 /anbu/ 问候
中韩双语课文原文
친구:야, 오래간만이다. 동창회 때나 네 얼굴을 보는구나. 우리 얼마만이지? |
朋友:嗨!好久不见。同学聚会才能见到你啊,我们大概多久没见了? |
语法学习
1、 -더라的语法及例句
表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。不用来表示说话人自己的行为。用在动词或形容词词干后。例句如下:
가: 학교 앞 식당에 가 봤지? 어때? |
甲:去过学校前面的饭馆吧?怎么样? |
2、 -다니요?/(이) 라니요?的语法及例句
表示无法相信或否定对方所说的事实。动词或形容词词干后使用"“-다니요?”。
以辅音结尾的名词后使用“-이라니요?”;以元音结尾的名词后使用"“-라니요?”。对比较亲密的人或晚辈使用“-다니?/(이)라니?”。例句如下:
가: 어제 영화 재미있었어요? |
甲:昨天的电影有意思吗? |
关于“안부/问候”的中韩例句
- 1、저의 안부를 그녀에게 전해주세요. 请把我的问候转给她。
- 2、우리는 가끔 안부 전화나 하는 사이다. 我们只是偶尔打个电话问候的关系。
- 3、대구 사는 누님한테서 어제 안부 전화가 왔다. 住在大邱的姐姐昨天打来电话问候。
- 4、그들 둘은 언제 만나도 서로 몇 마디 안부를 묻곤 한다. 他们两个无论什么时候见面都会寒暄几句。
- 5、이 씨가 병이 나자 친구들이 전화를 걸어 안부를 물었다. 老李生病了,朋友们都来电问候。
- 6、한동네에서 자란 누님한테서 오랜만에 안부 전화가 왔다. 在一个村子里长大的姐姐,时隔很久打来电话问候我。
- 7、그는 고향집에 수시로 전화를 해서 부모님의 안부를 묻는다. 他时不时给老家打电话问候父母。
- 8、안부인사를 멀리 있어 여러 해 동안 만나지 못한 친구에게 보내다. 把问候遥寄给远方多年未见面的好朋友。
- 9、아버지는 시골에 계신 할머니께 안부를 묻느라 시외 전화를 하셨다. 父亲打了长途电话,问候住在乡下的奶奶。
- 10、그는 편지를 개봉할 때 봉투 뒷면에 안부를 묻는 말이 쓰여 있음을 발견했다. 他在拆信的时候发现信封背面写着一句问候的话。