《新版延世韩国语第3册》第6课聚会文化1:先向奶奶问安。本课学到的单词有酒席、辛苦、绿豆煎饼等词汇,学到的语法有“-아/어/여다가”和“-아라도/라도”的语法讲解及使用例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“할머니/奶奶”、“인사/问安”的中韩例句。
单词学习
- 잔치 /janchi/ 酒席,宴席
- 고생하다 /gosaenghada/ 辛苦,吃苦
- 빈대떡 /bindaettok/ 绿豆煎饼
- 안 그래도 /an geuraedo/ 反正,不然……也
中韩双语课文原文
큰어머니:어서 와라. 오는데 힘들었지? |
伯母:快进来,来的路上很累吧? |
语法学习
1、 -아/어/여다가的语法及例句
表示做完前面的动作以后,利用前面动作的结果来做后面的动作。用在动词词干后。
以“ㅏ, ㅑ, ㅗ”以外的元音结尾的动词词干后使用“어다가”;以“ㅏ, ㅑ, ㅗ”结尾的动词词干后使用“아다가”;以“하다”结尾的动词词干后使用“여다가”。例句如下:
- 친구에게 책을 가져다가 주었다. 把书拿给朋友了。
- 은행에서 돈을 찾아다가 책을 샀다. 从银行取钱以后买书了。
- 꽃을 꺾어다가 꽃병에 꽂았다. 把花采来插在花瓶里了。
- 김밥을 사다가 공원에서 친구들과 맛있게 먹었다. 买来紫菜包饭后,在公园里和朋友们一起津津有味地吃了。
2、 -아라도/라도的语法及例句
表示因为没有满意的东西而退而求其次选择另一个东西。以辅音结尾的名词后使用“이라도”;以元音结尾的名词后使用“라도”。例句如下:
- 녹차가 없는데 커피라도 드시겠어요? 没有绿茶了,您喝咖啡也可以吗?
- 파란색 볼펜이 없으면 빨간색 볼펜이라도 주세요. 如果没有蓝色的圆珠笔,那么给我红色的圆珠笔也行。
- 심심한데 음악이라도 듣자. 挺无聊的,我们听听音乐也行啊。
- 시간이 있으면 영화라도 볼까요? 如果有时间,看场电影怎么样?
关于“할머니/奶奶”、“인사/问安”的中韩例句
1、关于“할머니/奶奶”、“인사/问安”的中韩例句
- 1、민호는 버스에서 할머니께 자리를 양보했다. 民浩在公交上给老奶奶让了座。
- 2、우리 가족은 지난 주말에 할머니, 할아버지를 찾아뵈었다. 我们一家上周末去看望了爷爷奶奶。
- 3、할머니는 혼자서 우리 아버지를 키우셨다. 我奶奶一个人把我爸爸养大。
- 4、그는 버스에서 어떤 할머니에게 자리를 양보했다. 他在公交车上给一位老大娘让了座。
- 5、이 할머니는 아직 정정하다. 这老奶奶倒很筋道。
- 6、이 딸기, 할머니 드시라고요. 我说,这草莓,奶奶您吃。
- 7、할머니는 올해 아흔 고령이다. 老太太今年九十高龄了。
- 8、저 다리만 건너면 할머니 댁이야. 过了那座桥就是奶奶家了。
2、关于“인사/问安”的中韩例句
- 1、그녀는 사무실에 들어서면서 직원들과 쾌활하게 아침 인사를 나누었다. 她进办公室的时候,与员工们愉快地互道了早安。
- 2、그는 차갑게 인사를 하였다. 他冷冷打了个招呼。
- 3、나는 사장님께 인사를 드렸다. 我向老板致以问候。
- 4、이쪽은 내 남자친구야. 인사해. 这是我男朋友,打个招呼吧。
- 5、우리는 돌아가며 인사를 나누었다. 我们互相打了招呼。
- 6、그는 선생님께 깍듯이 인사를 했다. 他毕恭毕敬地向老师问好。
- 7、나는 민호를 보고 반갑게 인사했다. 我看到民浩,高兴地打了招呼。
- 8、요것아, 사람을 보면 인사를 해야지. 你这家伙见了人,应该打招呼嘛。
- 9、어서 어른들께 인사 여쭙고 출발하자. 快去跟老人们打个招呼,我们就出发。