《新版延世韩国语第1册》第1课인사问候3 我不是公司职员,本课是第1课的第三小节,主要学习이/가 아니다.的相关语法,以及多个职业的单词,还有中韩双语对话。在文章最后,有小爱君收集整理的关于“회사 / 公司”与“직원 / 职员”的相关例句供大家参考学习。
单词学习
- 회사원 /hwesawon/ 公司职员
- 그럼 /geurom/ 那么
- 학생 /hakssaeng/ 学生
- 대학생 /daehakssaeng/ 大学生
- 직업 /jigop/ 职业
- 경찰 /gyongchal/ 警察
- 가수 /gasu/ 歌手
- 의사 /uisa/ 医生
- 간호사 /ganhosa/ 护士
- 은행원 /eunhaengwon/ 银行职员
- 비서 /biso/ 秘书
- 기자 /gija/ 记者
- 변호사 /byonhosa/ 律师
- 아니다 /anida/ 不是
- 무엇 /muot/ 什么
- 교수 /gyosu/ 教授
- 그런데 /geuronde/ 可是(表示转折的连词)
课文中韩文对话
회사원입니까? |
王 伟:你是公司职员吗? |
이/가 아니다.语法学习
和体词连一起用,是“이다”的否定形式,意思是“不是……”。
如果体词以辅音结尾,用“이 아니다”,以元音结尾用“가 아니다”。
例句:
- 저는 일본 사람이 아닙니다. 我不是日本人。
- 존슨 씨는 의사가 아닙니다. 约翰不是医生。
- 이것은 교과서가 아닙니다. 这不是课本。
- 린다 씨는 선생님이 아닙니다. 琳达不是老师。
- 우리 어머니는 한국 사람이 아닙니다. 我妈妈不是韩国人。
以上就是咱们今天要学习的第三小节的单词与语法内容了。下面的例句是根据课文主题独家整理出来的,希望对你学习这一课更有帮助。
(직원/职员)相关例句
- 1、직원들이 레벨을 붙이고 있다. 员工正在贴标签。
- 2、직원들의 생활 처우를 개선하다. 改良职工的生活待遇。
- 3、전 직원을 소집하여 회의를 열다. 召集全体员工开会。
- 4、직원 관리제도 표준 매뉴얼 员工管理制度范本。
- 5、이 세탁소는 직원 3명을 채용하였다. 这家洗衣店招雇了3名工人。
- 6、직원은 우편물을 신속하게 접수했다. 职员迅速接收了邮件。
- 7、회사 직원은 회사의 규칙을 준수해야 한다. 公司员工要遵守公司章则。
- 8、총 편집실에는 현재 8명의 직원이 있다. 总编室现有工作人员8人。
- 9、철저히 조사 후 임시직원을 해고하다. 清退临时工。
- 10、그는 우리 회사에서 일을 하고는 있지만 정식 직원은 아니다. 他虽然在我们公司工作,但并不是正式职员。
(회사/公司)相关例句
- 1、해석권은 본 회사에 있다. 解释权归本公司所有。
- 2、회사의 앞날은 한없이 밝다. 公司的前程一片光明。
- 3、이 회사는 급여 대우가 좋다. 这家公司的工资待遇很好。
- 4、이 회사는 공사 합영기업이다. 这是一家公私合营企业。
- 5、회사의 최하층 말단 직공. 处于公司最底层的员工。
- 6、회사의 재정 기반이 잡히다 打好公司的财政基础。
- 7、그는 회사를 직접 경영한다. 他本人直接管理公司。
- 8、저분이 우리 회사 사장님이셔. 那位就是我们公司的老总。
- 9、회사의 출근 시간은 일정하다. 公司的考勤时间是一定的。
- 10、이 회사는 2006년에 창립하였다. 这家公司是在2006年创立的。
(회사원/公司职员)相关例句
- 1、그의 직업은 회사원이다. 他的职业是公司职员。
- 2、회사원들은 지정된 날짜에 월급을 받습니다. 公司职员在指定的日期领工资。
- 3、회사원으로서 마땅히 준수해야 할 규율. 作为公司职工应遵守的纪律。
- 4、임금이 매우 낮은 구차한 생활을 하는 회사원 工资很低的寒酸的小职员。
- 5、어떤 회사원과 사장님이 대화를 하고 있었다. 某公司职员正在和老板谈话。
- 6、일상생활이 무의미하다고 생각하는 회사원들이 많습니다. 有很多公司职员觉得日常生活没意思。
- 7、이 앞으로 지나다니는 사람들은 대체로 가까운 사무실에 근무하는 회사원이다. 路过这里的人们基本都是在附近办公室上班的公司职员。
- 8、회사원들도 방가 후에 겸업을 많이 한다. 公司员工们也经常在业余时间做兼职。
- 9、30대 후반에 명퇴하는 회사원도 있다. 也有30大几就提前退休的公司职员。
- 10、출근 시간의 지하철은 직장으로 향하는 회사원으로 늘 만원이다. 上班时间的地铁里总是挤满了去单位的公司职员。