어서是什么意思_读音_例句

单词“어서”的中文意思是“快 赶快 赶紧”,中文汉字谐音是“哦扫”,罗马音是“oso”。

1、发音

  • 어서 /oso/ 点击发音
  • 어서罗马音:oso
  • 어서中文谐音:哦扫

2、释义

(1.1)副词1  快,赶快

提示你采取行动或行动的单词。

用例:어서 대답해라.  快回答。

(1.2)副词2  请,快

欢迎或热切的劝告

用例:어서 오게.  快请进。

(1.3)副词2  赶紧 快

用例:어서 걷다. 快走。

(-어서1)连接语尾:表示时间先后关系的连接语尾。

인부들이 짐을 덜어서 다른 차에 실었다.

工人们把货分出来装在另一辆车上。

(-어서2)连接语尾:表示理由、根据的连接语尾。

강이 깊어서 아이가 건너기는 어렵다.

江水太深,小孩子很难过去。

(-어서3)连接语尾:表示手段、方法的连接语尾。

그는 걸어서 학교에 다닌다.

他走路上学。

双语短语

  • 어서 가다. /oso gada/ 快去
  • 어서 말하다. /oso malhada/ 快点说
  • 어서 먹다. /oso moktta/ 快吃吧
  • 어서 서두르다. /oso sodureuda/ 赶紧
  • 어서 일어나다. /oso ironada/ 快起来
  • 어서 들다. /oso deulda/ 快听
  • 어서 오다. /oso oda/ 快来
  • 어서 들어오다. /oso deurooda/ 赶紧进来
  • 어서 걷다. /oso gottta/ 快走
  • 어서 말하다. /oso malhada/ 快说
  • 어서 먹다. /oso moktta/ 快吃
  • 어서 처치하다. /oso chochihada/ 快处理
  • 어서 출발하다. /oso chulbalhada/ 快出发

双语例句(点击韩语发音)

  • 1、여덟 시야. 어서 일어나. 지각하겠다.  8点了,快起来,要迟到了。
  • 2、어서 좀 먹어. 하루 종일 아무것도 입에 대지 않으면 어떡하니.  快吃点吧,一整天什么都不吃怎么办。
  • 3、어서 오너라. 많이 기다렸단다.  快过来吧,等了很久。
  • 4、어서 눈 좀 떠. 제발.  快睁开眼睛,求求你。
  • 5、학교 앞에 유명한 가수가 왔다고 하니 어서 가서 그 가수를 봐야겠다.  听说学校前来了有名的歌手,应该赶快去看看那个歌手。
  • 6、산에서 길을 잃은 남자는 어서 날이 밝아 사람들에게 구조되기를 바랐다.  天很快就亮了,在山上迷路的男人希望能被人救出来。

初级

  • 1、자, 어서 가자.  来,快走吧。
  • 2、어서 드십시오.  请快吃吧。
  • 3、옜다, 어서 먹어라.  给你,快吃吧。
  • 4、어서 오세요.  你快来吧。
  • 5、피곤할 텐데, 어서 쉬세요.  累了吧,快休息吧。
  • 6、어서 가르쳐 줘.  快告诉我。
  • 7、우리도 어서 갑시다요.  我们也快去吧。
  • 8、어서 밥들 먹어라.  你们快吃饭吧。

中级

  • 1、어서 말해 봐.  你快说啊!
  • 2、어서 와서 도와줘.  你快来帮忙。
  • 3、내 걱정을랑 말고 어서 학교에나 가거라.  别担心我,快上学去吧!
  • 4、어서 의견을 말해 봐, 모두 너의 말을 기다리고 있잖아.  你倒表个态呀,大家都在等你呢?
  • 5、시장할 터인데 어서 먹어라.  可能饿了吧, 快吃吧。
  • 6、어서 들어오십시오, 장 교수님.  有请张教授
  • 7、됐어, 어서 일이나 하자, 다 끝내지 못하면 또 야근해야 해.  好了,快工作吧,做不完,又要加班了。
  • 8、입만 놀리지 말고 어서 하세요.  别光动嘴,快干吧
  • 9、어서 숙제나 해라.  快做你的作业吧。
  • 10、어서 하랍니다.  (叫你)快干呢。
  • 11、어서 가자, 학교에 늦겠다.  快走吧。到学校将要迟到了。
  • 12、어서 오십시오. 뭘 도와 드릴까요?  先生,下午好,您想买点儿什么?
  • 13、네, 어서 타세요. 제가 집까지 태워다 드리죠.  好啊,我送你回去。
  • 14、너의 이 생각이 좋은데, 어서 모두에게 좀 말해 주어라.  你这主意好,快跟大家说说。
  • 15、너의 이 생각은 좋구나! 어서 모두를 향해 말 좀 해 봐라.  你这主意不错,快跟大家说说。

高级

  • 1、어서 일어나. 학교 늦겠다.  赶快起床,上课要迟到了!
  • 2、어서 와. 멀리 오느라 고생했지?  快请进!你大老远过来,累了吧?
  • 3、에, 어서 뒤로 물러나.  唉,快往后退。
  • 4、에이, 어서 저리 비켜라.  唉,快走开。
  • 5、에라, 어서 저리 비켜라.  嘿,快躲开。
  • 6、아이, 어서 말해 주세요.  哎呀,您就快点告诉我嘛。
  • 7、어서 와서 전화 좀 받아요.  快来接个电话吧。
  • 8、꾸물거리지 말고 어서 가자.  别磨蹭了,咱们快走吧!
  • 9、시장하실 텐데 어서 드세요.  您应该饿了吧?赶快吃吧。
  • 10、국이 식기 전에 어서 드세요.  汤要凉了,趁热喝吧。
  • 11、멍하니 있지 말고 어서 가자.  别发呆了,赶快走。
  • 12、짐부터 내려놓고 어서 앉아라.  先把行李放下,快坐。
  • 13、자는 체하지 말고 어서 일어나.  别装睡了,快起床。
  • 14、국물이 식기 전에 어서 드세요.  请趁热喝,免得汤凉了。
  • 15、그만 떠들고 어서 잠들 자거라.  们别再闹了,赶快睡吧。

双语对话(点击韩语发音)

어서 해치워 버리자.  
그래. 주말까지 야근할 수는 없어.  
어서 와. 오느라 고생 많았지? 
아니에요, 사모님. 그간 평안하셨어요? 
이러다가 학교에 늦겠어. 
어서 출발하자. 

快干完吧。
好吧,我不想周末加班。
快请进,辛苦了吧?
不是的师母。这段时间过得好吗?
上学要迟到了。
咱们走吧。

欢迎把【爱韩语学习网】分享给身边的小伙伴。