首页 韩语知识 新版延世韩国语第2册第7课电话2 我要打电话问问她在哪儿

新版延世韩国语第2册第7课电话2 我要打电话问问她在哪儿

《新版延世韩国语第2册第7课》电话2:我要打电话问问她在哪儿。本课主要学到的韩语单词有:确认、问一问、短信、语音留言、打电话的人、接电话的人等词汇,学到的语法有“间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다”和“-을래요/ㄹ래요?”的语法解释及例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“전화/电话”、“어디/哪儿”的使用例句。

新版延世韩国语第2册第7课电话2 我要打电话问问她在哪儿

单词学习

  • /got/ 就,马上
  • 확인하다 /hwaginhada/ 确认
  • 밀리다 /milrida/ 堆积,积压;拥挤
  • 벌써 /bolsso/ 已经
  • 물어보다 /muroboda/ 问一问
  • 음성 메시지 /eumsong mesiji/ 语音留言
  • 문자 메시지 /munja mesiji/ 短信
  • 발신자 /balsinja/ 打电话的人
  • 진동 /jindong/ 震动
  • 수신자 /susinja/ 接电话的人
  • 지역 번호 /jiyok bonho/ 区号
  • 단축 번호 /danchuk bonho/ 快速拨号

中韩双语课文原文

왜 리에 씨가 안 오지요? 
곧 오겠지. 그런데 메시지는 확인해 봤어? 
메시지요? 아직 확인 못해 봤어요. 잠깐만요. 

王伟:理惠怎么不来呢?
詹姆斯:快来了吧。你确认过短信吗?
王伟:短信?还没有确认,稍等一下。

(잠시 후)(过了一会儿)

뭐라고 해? 
일이 밀려서 조금 늦게 온다고 해요. 
벌써 30분이 지났으니까 전화해서 어디에 있냐고 물어봐야겠다. 

詹姆斯:她说什么?
王伟:她说堆积的工作多,晚一点儿到。
詹姆斯:已经过了30分了,我要打电话问问她在哪儿。

语法学习

1、 间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다

“-이라고 /라고 하다”用于名词后,是用来转达"이다/아니다" 陈述句(“입니다, 이다, 이에요, 이군요”等)的间接引用形式。

“-이라고 하다”用于词干末音节是闭音节的名词后。

“-라고 하다”用于词干末音节是开音节的名词后。

例句:

  • 내일은 비가 올 거라고 합니다.  听说明天会下雨。
  • 여기가 연세대학교라고 합니다.  听说这里是延世大学。
  • 존슨 씨 생일이 내일이라고 합니다.  听说明天是约翰逊的生日。
  • 이 노래가 요즘 제일 유행하는 노래라고 합니다.  听说这首歌是最近最流行的歌曲。

2、 -을래요/ㄹ래요?

终结词尾。用于动词词干后,表示询问对方对某事或某种选择的意向、意见。用于口语中。

例句:

  • 뭘 드실래요?  要吃点儿什么?
  • 저하고 잠깐 이야기 좀 하실래요?  能和我聊一会儿吗?
  • 시간이 없는데 택시를 탈래요?  没时间了,要打出租车吗?
  • 이번 주말에 할 일이 없으면 같이 영화를 볼래요?  如果这周末没什么事的话,和我一起去看电影啊?

“-는다고/ㄴ다고 하다, -다고 하다”是用来转达动词和形容词陈述句(“-습니다, -는다, -어요, -는군요”等)的间接引用形式。

“-는다고/ㄴ다고 하다”用于动词词干后,“-다고 하다”用于形容词词干后。

  • 독일 사람들은 감자를 많이 먹는다고 합니다.  听说德国人土豆吃得多。
  • 선생님 아이가 귀엽다고 합니다.  听说老师的孩子很可爱。
  • 존슨 씨 부모님은 미국에 사신다고 합니다.  听说约翰逊的父母住在美国。
  • 그곳 사람들은 친절하지 않다고 합니다.  听说那个地方的人不友善。
  • 존슨 씨는 한국 음식을 좋아하지 않는다고 했어요.  约翰逊说他不喜欢韩国饮食。

“-냐고 하다”用于谓词词干后,是用来转达疑问句(“-습니까?, -니?, -어요?”等)的间接引用形式。

  • 학생이 선생님께 다음 시간이 무슨 시간이냐고 했어요.  学生问老师下节是什么课。
  • 아버지가 딸에게 그 남자가 정말 좋냐고 물었습니다.  爸爸问女儿是否真的喜欢那个男人。
  • 친구들이 저에게 언제 결혼할 거냐고 해요.  朋友们问我什么时候结婚。
  • 한국 사람들이 저에게 언제 한국에 왔냐고 자주 물어요.  韩国人经常问我是什么时候来韩国的。

3、 -아/어/여야겠다

惯用型。用于谓词词干后面,表示要做某动作的强烈意志或该内容的必要性。

例句:

  • 돈이 좀 필요해서 아르바이트를 해야겠어요.  因为需要钱,所以我得打工。
  • 집에 음식이 없어서 시장을 봐야겠어요.  家里没吃的,我得去市场上买点儿。
  • 모델이 되려면 키가 더 커야겠다.  如果想成为模特,个子需要再高一点儿。
  • 이 방을 공부방으로 쓰려면 불이 더 밝아야겠다.  如果要把这个房间当书房用,灯需要再亮一些。

关于“전화/电话”、“어디/哪儿”的使用例句

1、关于“전화/电话”的使用例句

  • 1、나는 그에게 몇 번이나 전화를 걸었지만 그는 받지 않았다.  我给他打了好几次电话,他都没有接。
  • 2、우리는 전화로 약속 시간을 정했다.  我们在电话上约好了见面时间。
  • 3、일주일 동안 전화 한 통 없다.  一个星期里没有电话。
  • 4、조금 전에 선생님한테 전화 왔었어요.  刚才老师来电话了。
  • 5、그는 주말마다 전화로 부모님께 안부를 전한다.  他每个周末打电话问候父母。
  • 6、오 분 후에 전화할게.  我五分钟后再打给你。
  • 7、서로 전화 통화를 하다.  互通电话。
  • 8、그는 전화를 하고 있다.  他正在打电话。

2、关于“어디/哪儿”的使用例句

  • 1、우리 내일 어디에서 만날까요?  我们明天在哪儿见?
  • 2、너 지금 어디 가?  你这是去哪儿?
  • 3、어디를 가도 다 같다.  去哪儿都一样。
  • 4、네가 원하면 어디든 가도 좋다.  只要你愿意,去哪儿都行。
转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/2020122069.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。