《新版延世韩国语第2册第7课》电话2:我要打电话问问她在哪儿。本课主要学到的韩语单词有:确认、问一问、短信、语音留言、打电话的人、接电话的人等词汇,学到的语法有“间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다”和“-을래요/ㄹ래요?”的语法解释及例句。在文章最后有小爱君独家整理的关于“전화/电话”、“어디/哪儿”的使用例句。
单词学习
- 곧 /got/ 就,马上
- 확인하다 /hwaginhada/ 确认
- 밀리다 /milrida/ 堆积,积压;拥挤
- 벌써 /bolsso/ 已经
- 물어보다 /muroboda/ 问一问
- 음성 메시지 /eumsong mesiji/ 语音留言
- 문자 메시지 /munja mesiji/ 短信
- 발신자 /balsinja/ 打电话的人
- 진동 /jindong/ 震动
- 수신자 /susinja/ 接电话的人
- 지역 번호 /jiyok bonho/ 区号
- 단축 번호 /danchuk bonho/ 快速拨号
中韩双语课文原文
왜 리에 씨가 안 오지요? |
王伟:理惠怎么不来呢? |
(잠시 후)(过了一会儿)
뭐라고 해? |
詹姆斯:她说什么? |
语法学习
1、 间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다
“-이라고 /라고 하다”用于名词后,是用来转达"이다/아니다" 陈述句(“입니다, 이다, 이에요, 이군요”等)的间接引用形式。
“-이라고 하다”用于词干末音节是闭音节的名词后。
“-라고 하다”用于词干末音节是开音节的名词后。
例句:
- 내일은 비가 올 거라고 합니다. 听说明天会下雨。
- 여기가 연세대학교라고 합니다. 听说这里是延世大学。
- 존슨 씨 생일이 내일이라고 합니다. 听说明天是约翰逊的生日。
- 이 노래가 요즘 제일 유행하는 노래라고 합니다. 听说这首歌是最近最流行的歌曲。
2、 -을래요/ㄹ래요?
终结词尾。用于动词词干后,表示询问对方对某事或某种选择的意向、意见。用于口语中。
例句:
- 뭘 드실래요? 要吃点儿什么?
- 저하고 잠깐 이야기 좀 하실래요? 能和我聊一会儿吗?
- 시간이 없는데 택시를 탈래요? 没时间了,要打出租车吗?
- 이번 주말에 할 일이 없으면 같이 영화를 볼래요? 如果这周末没什么事的话,和我一起去看电影啊?
“-는다고/ㄴ다고 하다, -다고 하다”是用来转达动词和形容词陈述句(“-습니다, -는다, -어요, -는군요”等)的间接引用形式。
“-는다고/ㄴ다고 하다”用于动词词干后,“-다고 하다”用于形容词词干后。
- 독일 사람들은 감자를 많이 먹는다고 합니다. 听说德国人土豆吃得多。
- 선생님 아이가 귀엽다고 합니다. 听说老师的孩子很可爱。
- 존슨 씨 부모님은 미국에 사신다고 합니다. 听说约翰逊的父母住在美国。
- 그곳 사람들은 친절하지 않다고 합니다. 听说那个地方的人不友善。
- 존슨 씨는 한국 음식을 좋아하지 않는다고 했어요. 约翰逊说他不喜欢韩国饮食。
“-냐고 하다”用于谓词词干后,是用来转达疑问句(“-습니까?, -니?, -어요?”等)的间接引用形式。
- 학생이 선생님께 다음 시간이 무슨 시간이냐고 했어요. 学生问老师下节是什么课。
- 아버지가 딸에게 그 남자가 정말 좋냐고 물었습니다. 爸爸问女儿是否真的喜欢那个男人。
- 친구들이 저에게 언제 결혼할 거냐고 해요. 朋友们问我什么时候结婚。
- 한국 사람들이 저에게 언제 한국에 왔냐고 자주 물어요. 韩国人经常问我是什么时候来韩国的。
3、 -아/어/여야겠다
惯用型。用于谓词词干后面,表示要做某动作的强烈意志或该内容的必要性。
例句:
- 돈이 좀 필요해서 아르바이트를 해야겠어요. 因为需要钱,所以我得打工。
- 집에 음식이 없어서 시장을 봐야겠어요. 家里没吃的,我得去市场上买点儿。
- 모델이 되려면 키가 더 커야겠다. 如果想成为模特,个子需要再高一点儿。
- 이 방을 공부방으로 쓰려면 불이 더 밝아야겠다. 如果要把这个房间当书房用,灯需要再亮一些。
关于“전화/电话”、“어디/哪儿”的使用例句
1、关于“전화/电话”的使用例句
- 1、나는 그에게 몇 번이나 전화를 걸었지만 그는 받지 않았다. 我给他打了好几次电话,他都没有接。
- 2、우리는 전화로 약속 시간을 정했다. 我们在电话上约好了见面时间。
- 3、일주일 동안 전화 한 통 없다. 一个星期里没有电话。
- 4、조금 전에 선생님한테 전화 왔었어요. 刚才老师来电话了。
- 5、그는 주말마다 전화로 부모님께 안부를 전한다. 他每个周末打电话问候父母。
- 6、오 분 후에 전화할게. 我五分钟后再打给你。
- 7、서로 전화 통화를 하다. 互通电话。
- 8、그는 전화를 하고 있다. 他正在打电话。
2、关于“어디/哪儿”的使用例句
- 1、우리 내일 어디에서 만날까요? 我们明天在哪儿见?
- 2、너 지금 어디 가? 你这是去哪儿?
- 3、어디를 가도 다 같다. 去哪儿都一样。
- 4、네가 원하면 어디든 가도 좋다. 只要你愿意,去哪儿都行。