新版延世韩国语第2册所有语法整理版,本文整理了第2册的所有语法,这样就可以更方便的查看本册书的语法知识了。
第1课介绍1 如果需要帮助,请随时跟我说
1、 -기 때문에的相关使用例句
(1)“-기 때문에”是惯用型。用于谓词词干后,表示原因、理由。主要用于书面语。终结谓语不能用命令式或共动式。类似于汉语的“因为……”、“由于……”。
例句:
- 큰 수술을 했기 때문에 움직일 수 없어요. 因为做了大手术,所以不能动。
- 다른 사람들과 같이 일하기 때문에 힘들지 않습니다. 因为是和别人一起工作,所以不辛苦。
(2)也可用在“名词+이다”之后,例句:
- 저는 외국인이기 때문에 한국말을 잘 못합니다. 因为我是外国人,所以韩语说得不太好。
- 지금은 수업 시간이기 때문에 전화를 받을 수 없습니다. 因为现在是上课时间,所以不能接听电话。
(3)也可以直接用在名词后,例句:
- 아이들 때문에 행복합니다. 因为孩子们而幸福。
- 날씨 때문에 기분이 안 좋아요. 因为天气心情不好。
2、 -이든지/든지的相关使用例句
”-이든지/든지“补助词,用于体词后,表示无条件包括。要在前面加“언제,어디,누구,무엇,얼마”等疑问词。
“이든지”用于末音节是闭音节的体词后。“든지”用于末音节是开音节的体词后。
例句:
- 아침은 언제든지 7시에 먹어요. 早饭总是7点吃。
- 필요하면 얼마든지 가져 가세요. 如果您需要,请尽管拿走。
- 돼지고기만 아니면 뭐든지 잘 먹어요. 除了猪肉,我什么都喜欢吃。
- 우리 학교 학생이면 누구든지 출입할 수 있습니다. 只要是我们学校的学生,谁都可以进去。
第1课介绍2 你在这家公司工作多久了?
1、 -은/ㄴ 지的相关语法例句
“-은/ㄴ 지”惯用型。用于动词词干后,表示事情发生后所经历的时间。相当于汉语的“…以来…”。
“-은 지”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
“-ㄴ 지”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 저는 결혼한 지 12년 됐습니다. 我结婚已有12年了。
- 독일이 통일된 지 20년 됐습니다. 德国统一已有20年了。
- 에릭 씨가 대학을 졸업한 지 4년 됐습니다. 埃里克大学毕业已有4年了。
- 이 회사에서 일한 지 4개월 됐습니다. 在这家公司工作已有4个月了。
2、 -는데,-은데/ㄴ데的相关语法例句
“-는데,-은데/ㄴ데”连接词尾,用于谓词词干和体词谓词形后,表示比较。
在疑问句中,在前句中使用“-는데,-은데/ㄴ데”将说话人所知的信息提供给听话人,然后在后句中提出与前句相比较的问题。使用这种形式提问,比直接提问给人的感觉委婉些。
动词词干后面用“-는데”;形容词词干末音节是开音节时用“-ㄴ데”,闭音节时用“-은데”;体词谓词形后面用“-ㄴ데”。
例句:
- 저는 여름을 좋아하는데 미선 씨는 어느 계절을 좋아해요? 我喜欢夏天,美善你喜欢哪个季节?
- 서울은 8월이 제일 더운데 도쿄는 언제 제일 더워요? 首尔8月最热,东京什么时候最热?
- 우리 회사는 월급이 3퍼센트 올랐는데 제임스 씨 회사는 어때요? 我们公司的工资上调了3个百分点,詹姆斯你们公司呢?
- 우리 교실에는 일본 학생이 많은데 제임스 씨 교실에는 어느 나라 학생들이 많아요? 我们班日本学生多,詹姆斯你们班哪个国家的学生多?
第1课介绍3 我现在很适应韩国的生活了
1、 -어지다/아지다/여지다1 的相关语法书使用例句
“-어지다/아지다/여지다1”惯用型。用于形容词词干之后,表示某种状态逐渐形成。相当于汉语的“变得……”。
例句:
- 비가 오면 날씨가 많이 추워질 거예요. 如果下雨,天气会变得很冷。
- 열심히 연습해서 발음이 좋아졌어요. 经过努力练习,发音有了很大进步。
- 두 사람이 같이 여행을 한 후에 친해졌어요. 两个人一起去旅行后,变得很亲近了。
- 옆집에 술집이 생겨서 동네가 시끄러워질 것 같아요. 邻家开了一家酒馆儿,小区可能会变得很吵。
2、 -으려고/려고的相关语法书使用例句
“-으려고/려고”是连接词尾,用于动词词干后,表示目的、意图。为了实现前面的意图或计划而做后面的动作。
“-으려고”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
“-려고”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 환전하려고 은행에 가요. 为了换钱,去银行。
- 유학을 가려고 돈을 모으고 있습니다. 为了去留学,正在攒钱。
- 친구에게 주려고 과자를 만들었어요. 为了送给朋友,我做了点心。
- 비행기 안에서 읽으려고 만화책을 샀어요. 为了在飞机上看,买了漫画书。
第1课介绍4 见到了家人和朋友,一定很开心吧
1、-어하다/아하다/여하다的相关使用例句
“-어하다/아하다/여하다”惯用型。用于形容词或补助形容词词干后,将形容词动词化,动词化的形容词大部分变成自动词形式。
只用于第三人称主语。
例句:
- 제임스 씨는 고향에 돌아가고 싶어합니다. 詹姆斯想回家乡。
- 사람들은 모두 거짓말하는 사람을 싫어해요. 人们都不喜欢说谎话的人。
- 일이 많아서 마리아 씨가 힘들어합니다. 因为工作多,玛利亚觉得很累。
- 그 이야기를 듣고 양견 씨가 제일 슬퍼했어요. 听了那件事情后,杨坚最伤心了。
但是,“좋아하다(喜欢), 싫어하다(不喜欢)”也可以用于第一人称主语。
例句:
- 저는 매운 음식을 좋아해요.替换替换 我喜欢辣的食物。
- 저는 매운 음식을 싫어해요.替换替换 我不喜欢辣的食物。
2、 -겠군요的相关使用例句
“-겠군요”时制词尾,用于谓词词干和体词谓词形后,听了对方的话后,对可能发生的状况或者对方的感觉表示推测的时候使用。
“-으려고”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。“-려고”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 이번 주말에 동생 결혼식이 있어요. 甲:这周末有我弟弟的结婚典礼。
- 친척들이 모두 모이겠군요. 乙:亲戚们会都聚在一起吧?
- 어제 고등학교 동창 모임이 있었어요. 甲:昨天有一个高中同学聚会。
- 반가운 사람들을 많이 만났겠군요. 乙:见到了很多想见的人吧?
- 지난주에는 하루도 쉬지 못했어요. 甲:上周一天也没能休息。
- 피곤하시겠군요. 乙:很累吧?
- 어제 친구들하고 공포 영화를 봤어요. 甲:昨天我跟朋友们一起看了恐怖电影。
- 재미있었겠군요. 乙:一定很有意思吧?
第2课韩国饮食1 你吃过牛杂碎汤吗?
1、어/아/여 보다1的相关使用例句
“어/아/여 보다1”惯用型。用于动词词干后,表示进行过某种行为。类似于汉语的“……过”。
例句:
- 저는 한복을 입어 봤습니다. 我穿过韩服。
- 설악산에 가봤습니까? 您去过雪岳山吗?
- 5년 전에 제주도에 가 봤어요. 我5年前去过济州岛。
- 아니요, 설악산에 가 보지 않았습니다. 没有,没去过雪岳山。
2、-아/어/여야 하다的相关使用例句
“-아/어/여야 하다”惯用型,用于谓词词干和体词谓词形后,强调所说的内容是义务性的或是必需的。
“-아/어/여야 하다”与“-아/어/여야 되다”可以通用。
例句:
- 극장에서는 휴대 전화를 꺼야 해요/꺼야 돼요. 在剧场应该把手机关掉。
- 이 일을 오늘 안으로 끝내야 해요/끝내야 돼요. 这件事要在今天之内做完。
- 제 시간에 도착하려면 택시를 타야 해요/타야 돼요. 如果想按时到达就必须打出租车。
- 공부방은 밝아야 합니다/밝아야 됩니다. 学习的房间应该明亮。
第2课韩国饮食2 你吃过炖鸡排骨吗?
1、 -은/ㄴ 적이 있다的相关语法使用例句
“-은/ㄴ 적이 있다”是惯用型。用于动词词干后,表示曾经有过某种行为。类似于汉语的“……过……”。
1.1 “-ㄴ 적이 있다”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
1.2 “-은 적이 있다”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
例句:
- 저는 삼계탕을 먹은 적이 있습니다. 我吃过参鸡汤。
- 이 노래는 한 번 들은 적이 있습니다. 这首歌我听过一次。
- 저는 한국 무용을 배운 적이 없습니다. 我没学过韩国舞蹈。
- 에릭은 한복을 입은 적이 없습니다. 埃里克没有穿过韩服。
2、 -는데, 은데/ㄴ데的相关语法使用例句
“-는데, 은데/ㄴ데”是连接词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示提示说明,即前句提示背景、状况,后句阐述具体内容。
“-는데, 은데/ㄴ데”前面的内容有引出后续话题的作用。
动词词干、过去时后面用“-는데”;形容词词干末音节是开音节时用“-ㄴ데”,闭音节时用“-은데”;体词谓词形后面用“-ㄴ데”。
“있다/없다”不管做动词或形容词,包括它们组合成的单词,固定是+는데。
例句:
- 이곳은 제주도인데 경치가 정말 아름다워요. 这里是济州岛,景色真的很美。
- 이분은 우리 선생님인데 아주 친절한 분이에요. 这位是我们的老师,非常亲切。
- 이 사과는 한 개에 1,000원인데 달고 맛있어요. 这个苹果一个1000元,很甜很好吃。
- 这个包是妈妈送给我的,不仅结实,用起来也方便。 이 가방은 어머니께 받았는데 튼튼하고 쓰기 편해요.
韩国饮食3 泡菜汤怎么做啊?
1、 -부터的相关语法使用例句
“-부터”补助词。接在名词、副词、助词以及动词的活用形词尾后使用。
表示时间、处所的起点,或表示顺序的起始。
例句:
- 뭐부터 할까요? 先做什么呢?
- 우선 손부터 씻고 드세요. 请先洗手再用餐。
- 청소부터 할까요? 설거지부터 할까요? 是先打扫卫生还是先洗碗?
- 배가 고프니까 식사부터 합시다. 因为肚子饿了,所以先吃饭吧。
2、 -게的相关语法使用例句
“-게”是连接词尾,用于谓词词干后,使其变成副词词组。
例句:
- 방을 깨끗하게 청소했습니다. 把房间打扫干净了。
- 편안하게 앉아서 기다리세요. 请稍等,您随便坐。
- 손님들에게는 밝게 웃으세요. 面对客人要亲切地微笑。
- 잘 보이게 사진을 벽에 걸까요? 为了容易看到,把相片挂在墙上啊?
韩国饮食4 不能端着碗吃饭
1、 -어도/아도/여도 되다的相关语法使用例句
“-어도/아도/여도 되다”惯用型。用于动词词干后,表示允许做某种行为。也可以使用“-어도 돼요?”这样的提问形式。
例句:
- 이제 웃어도 돼요. 现在可以笑了。
- 여기에 앉아도 됩니다. 可以坐在这里。
- 조금 늦게 출발해도 돼요. 可以晚一点儿出发。
- 여기에서 담배를 피워도 돼요? 可以在这儿吸烟吗?
2、 -으면/면 안 되다的相关语法使用例句
“-으면/면 안 되다”惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示禁止或限制所说的内容。
一般用“-어도 돼요?”来询问是否允许,不允许时则用“-으면 안 돼요”来回答。
例句:
- 내일 좀 늦어도 돼요? A:明天可以晚点儿吗?
- 네, 좀 늦어도 돼요. 바쁜 일이 없어요. B1:可以,可以晚点儿,没什么急事儿。
- 아니요, 내일은 늦어면 안돼요. 아침부터 아주 바빠요. B2:不可以,明天不能晚,从早上开始就很忙。
- 길 옆에 주차하면 안 돼요. 不可以把车停在路边。
- 공부방은 너무 어두우면 안 돼요. 学习的房间不能太黑。
- 날짜가 지난 음식이니까 먹으면 안 돼요. 因为这个食品已经过了保质日期,所以不能吃。
第3课市场1 东西虽好,但是价格太贵了
1、 -기는 하지만的相关语法和使用例句
“-기는 하지만”用于谓词词干和体词谓词形后,表示虽然不否定前面的内容,但在后面会提出其他内容,说话人所强调的内容在后句。
“-기는 하지만”用于动词、形容词词干后。
“-이기는 하지만”用于体词后。
例句:
- 오피스텔이 편하기는 하지만 좀 시끄러워요. 虽然办公综合楼舒适,但是有点儿吵。
- 이 옷은 질이 좋기는 하지만 값이 너무 비싸요. 虽然这件衣服质量好,但价格太贵了。
- 영수와 자주 만나기는 하지만 별로 친하지 않아요. 虽然经常和英秀见面,但是关系一般。
- 신촌식당은 분위기가 좋기는 하지만 음식값이 너무 비싸요. 虽然新村饭店的环境氛围好,但是饭菜价格太贵了。
2、 -(으)ㄹ까 하다的相关语法和使用例句
“-(으)ㄹ까 하다”惯用型。用于动词词干后,表示说话人的计划或意图,这时说话人的计划或意图还不完全成熟,仍在考虑中。
主语只能用第一人称,类似于汉语的“我想……”或者“我打算”。
“-을까 하다”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
“-ㄹ까 하다”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 방학에 부모님을 모시고 여행을 갈까 해요. 我打算放假陪同父母去旅行。
- 이번 크리스마스는 가족과 함께 지낼까 합니다. 我打算这次圣诞节和家人一起过。
- 다음 학기에는 하숙집으로 이사를 할까 합니다. 我正考虑下学期搬到外面去寄宿。
- 영어를 배울까 하는데 어느 학원이 좋아요? 我正考虑学英语,哪个培训班比较好呢?
第2册第3课市场2 可以试穿吗?
1、 -어/아/여 보다2的相关语法使用例句
“-어/아/여 보다2”惯用型。用于动词词干后,表示尝试进行某个行为。类似于汉语的“试一试…”。
例句:
- 유럽에 한번 가 보고 싶습니다. 我想去一次欧洲。
- 제가 만든 김밥을 한번 드셔 보세요. 尝尝我做的紫菜包饭吧。
- 누구든지 쉽게 할 수 있으니까 만들어 보세요. 谁都可以轻松地做,你也试试吧。
- 이 티셔츠가 마음에 드는데 입어 볼 수 있어요? 我看中了这件衬衫,可以试穿吗?
2、 -는데, -은데/ㄴ데3的相关语法使用例句
“-는데, -은데/ㄴ데3”是连接词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示前面的句子是后面句子的理由、根据。后面常使用命令句或共动句。
动词词干后面用“-는데”;形容词词干末音节是开音节时用“-ㄴ데”,闭音节时用“-은데”;体词谓词形后面用“-ㄴ데”。
例句:
- 맛이 좀 이상한데 버리세요. 味道有点怪,扔了吧。
- 할 일이 많은데 좀 도와주세요. 要做的事情很多,帮帮我吧。
- 심심한데 같이 영화나 볼까요? 挺无聊的,看电影怎么样?挺无聊的,看电影怎么样?
- 지금 비가 많이 오는데 조금 후에 출발합시다. 现在雨下得太大了,等一会儿再出发吧。
第2册第3课市场3 我要用卡结账
1、 -(으)로 하다的相关语法使用例句
“-(으)로 하다”惯用型。用于名词后,表示选择。
例句:
- 선물은 케이크로 하는 게 어때요? 用蛋糕做礼物怎么样?
- 책 제목은 '한국어와 함께'로 했어요. 书名定为“与韩语同行”了。
- 회의는 다음 주 월요일 2시로 합시다. 会议就定在下周一2点吧。
- 우리 반 대표는 야마다 씨로 하겠습니다. 我们班选山田为代表。
2、 -아/어/여도的相关语法使用例句
“-아/어/여도”连接词尾。用于谓词词干后,表示即使假定前句的内容成立,所预想的结果也不会在后句发生。类似于汉语的“即使……也……”。
例句:
- 공기가 없어도 살 수 있습니까? 即使没有空气,也能活吗?
- 김치는 날마다 먹어도 싫증이 나지 않아요. 泡菜即使每天吃,也不会厌倦。
- 수업 시간에는 모르는 단어가 있어도 사전을 찾지 마세요. 上课时即使有不会的单词,也不要查字典。
- 늦게 오셔도 기념품을 받을 수 있으니까 걱정하지 마세요. 即使来晚了也可以领取纪念品,所以不要担心。
第3课市场4 看了广告,觉得10万元的比较好
- 집안에 들어가니까 아무도 없었어요. 回到家,发现谁都不在。
- 창밖을 보니까 눈이 오고 있었어요. 一看窗外,发现正在下雪。
- 다시 생각해 보니까 제가 잘못한 것 같아요. 重新想了一下,好像是我做错了。
- 김치를 먹어 보니까 제 생각보다 맵지 않아요. 尝了一下泡菜,并没有想象中的辣。
2、 -었으면/았으면/였으면 좋겠다的相关语法和使用例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示“希望、愿望”。
例句:
- 듣기시험이 쉬웠으면 좋겠다. 听力考试容易一点就好了。
- 한국말을 잘 했으면 좋겠어요. 希望韩语说得好。
- 올 겨울은 따뜻했으면 좋겠어요. 希望今年冬天暖和。
- 노래대회에서 우리 반이 1등을 했으면 좋겠어요. 希望我们班在歌唱比赛上获得一等奖。
第4课招待1 打算只请几个人来吃个晚饭
1、 非敬语:-어/아/여, 이야/야的相关语法例句
终结词尾。非敬语用于朋友或晚辈。非敬语有格式体和非格式体。
非格式体非敬语的终结词尾是在动词词干的后面加“-어/아/여”。该形式是从非格式体敬语的“-어요/아요/여요”中省略掉“요”而构成的。
非格式体非敬语也可用于关系非常亲密的长辈。
“이야”用于词干末音节是闭音节的名词后。
“야”用于词干末音节是开音节的名词后。
例句:
- 수업은 9시에 시작해서 1시에 끝나. 课从9点开始1点结束。
- 화 났어? 왜 아무 말도 안 해? 生气了?怎么不说话?
- 언니, 모르는 단어가 있는데 좀 가르쳐 줘. 姐姐,我有个单词不会,告诉我一下。
- 너무 더운데 창문을 좀 열까? 太热了,把窗户打开怎么样?
名词后面的“이에요/예요”要变为“이야/야”。
例句:
- 우리 집은 신촌 근처야. 我们家在新村附近。
- 저 사람은 아주 유명한 사람이야. 那个人是非常有名的人。
2、 이나/나1 的相关语法例句
“이나/나1”是助词。用在名词后,表示选择。但是该选择并不是说话人最理想的选择。而是因为由于各种原因而不能实现最佳方案时做出的次选。用在其他助词后面时表示在助词原有的意思上加上选择的意思。
“이나”用于词干末音节是闭音节的名词后。
“나”用于词干末音节是开音节的名词后。
例句:
- 방학이 짧아서 공부나 하려고 합니다. 因为假期短,打算学习。
- 심심한데 영화나 한 편 볼까요? 挺无聊的,去看场电影怎么样?
- 시간이 없어서 샌드위치나 먹으려고 해요. 因为没有时间,打算吃个三明治。
- 별일 없으면 같이 동대문 시장에나 갑시다. 如果没别的事,一起去东大门市场吧。
第4课招待2 决定是一起邀请还是分开邀请
1、 非敬语:-지 마的相关语法使用例句
“-지 마”是敬语“-지 마세요”的非敬语形式,表示命令或劝诱听者不要做某种行为。
例句:
- 밤 늦게 피아노를 치지 마. 晚上太晚时不要弹钢琴。
- 늦을 것 같으니까 기다리지 마. 可能会晚,所以不要等了。
2、 -을지/ㄹ지 -을지/ㄹ지的相关语法使用例句
连接词尾。用于谓词词干后,表示正在考虑在所列举的事项中选择其中一个。
“-을지”用于词干末音节是闭音节的动词、形容词词干后。
“-ㄹ지”用于词干末音节是开音节的动词、形容词词干后。
例句:
- 하숙을 할지 기숙사에 살지 결정하세요. 请决定是在校外寄宿还是住校内宿舍。
- 산으로 갈지 바다로 갈지 이야기해 봅시다. 我们来商量一下是去山上还是去海边。
- 음식을 집에서 만들지 주문할지 의논합시다. 我们来商量一下饭菜是在家里做还是叫外卖。
- 대학원에 갈지 회사에 취직할지 생각 중입니다. 我正在考虑是上研究生还是到公司就业。
第4课韩招待3 准备结婚很忙吧
1、 非敬语:-는다/ㄴ다/다, -니?, -어라/아라/여라的相关语法和使用例句
格式体敬语的陈述形式的终结词尾“-습니다/ㅂ니다”的非敬语形式是“-는다/ㄴ다”;
疑问句终结词尾“-습니까/ㅂ니까?”的非敬语形式是“-니?”;
命令句终结词尾“-으십시오/십시오”的非敬语形式是“-어라/아라/여라”。
格式体的非敬语形式不可以对比自己年龄大的人使用,只能对朋友或晚辈使用。格式体非敬语在写日记时经常使用。
“-는다”用于词干末音节是闭音节的动词后。“-ㄴ다”用于词干末音节是开音节的动词后。
“-다”用于形容词词干后。“-니?”用于动词、形容词词干后。
例句:
- 오후에는 보통 뭘 하니? 下午一般做什么?
- 네 방 청소는 네가 해라. 你的房间你自己打扫。
- 민철아, 결혼을 축하한다. 敏哲,恭喜你结婚。
- 오늘은 비가 오고 바람이 많이 불었다. 今天下雨,风多。
2、 -기로 하다的相关语法和使用例句
“-기로 하다”是惯用型。用在动词词干后,表示决定、决心或约定做某事。
例句:
- 회의는 15일에 하기로 했어요. 决定15日召开会议。
- 다음 주에 다시 의논하기로 합시다. 下周重新讨论一下吧。
- 주말에 친구와 도서관에 가기로 했어요. 周末决定和朋友一起去图书馆。
- 1층 휴게실은 여자들만 사용하기로 했어요. 决定1楼休息室只能女士使用。
第2册第4课招待4 花束我会买了带过去
1、 非敬语:-자的相关语法使用例句
用于动词词干后。“-자”是格式体共动句的终结词尾“-읍시다/ㅂ시다”的非敬语形式。
例句:
- 같이 가자. 一起走吧。
- 다음에 커피나 한잔 하자. 下次一起喝杯咖啡吧。
- 어렵겠지만 포기하지 말자. 可能很难,但不要放弃。
- 다른 사람들에게 이야기하지 말자. 别对人说。
2、 -아/어/여 가지고的相关语法使用例句
惯用型。 主要用于他动词词干后,强调前面的动作结束后,其状态保持着进行下一个动作。
例句:
- 집에서 생각해 가지고 오세요. 在家想好了再来。
- 집들이에는 보통 세제를 사 가지고 가요. 参加乔迁宴时一般买洗衣粉去。
- 은행에서 돈을 빌려 가지고 집을 샀어요. 从银行借钱买了房子。
- 영어를 배워 가지고 무역 회사에 취직하려고 합니다. 打算学好英语去贸易公司就业。
第5课交通1 你知道怎么去游乐场吗?
1、 -는지 알다/모르다, -은지/ㄴ지 알다/모르다的相关语法例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示知道或不知道某事。
常与疑问词一起使用。例如,当哲洙知道老师要来的时间时,句子为“철수는 선생님이 언제 오시는지 알아요.”。
时间 | 动词 | 形容词/体词 |
现在时 | -는지 알다/모르다 | -(으)ㄴ지 알다/모르다 |
过去时 | -았/었/였는지 알다/모르다 | -았/었/였는지 알다/모르다 |
将来时 | -(으)ㄹ지 알다/모르다 | -(으)ㄹ지 알다/모르다 |
例句:
- 저는 그 공원에 어떻게 가는지 알아요. 我知道怎么去那家公园。
- 우리 반에서 누가 제일 마음씨가 좋은지 알아요? 知道我们班谁的心地最善良吗?
백화점이 어디에 있는지 알아요? |
甲:你知道商场在哪里吗? |
2、 -으로/로的相关语法例句
“-으로/로”是助词。用于体词后。用在表示交换的动词前面表示交换的对象。
如在多个公共汽车路线中选择272路换乘时,句子为“272번 버스로 갈아탔어요.”。同“가다, 오다, 갈아타다, 바꾸다”等表示交换的动词一起使用。
体词末音节是开音节或收音是“ㄹ”时用“-로”;体词末音节是闭音节时用“-으로”。
例句:
- 옷이 더러우니까 새 옷으로 갈아입으세요. 衣服脏了,换件新衣服吧。
- 다음 정류장에서 272번 버스로 갈아타세요. 请在下一站换乘272路公共汽车。
- 조금 더 큰 옷으로 바꾸는 것이 좋겠어요. 最好是换成再大点儿的衣服。
- 만 원짜리를 천 원짜리 열 장으로 바꿔주세요. 请把1万元的换乘10张1000元的。
第5课交通2 去景福宫站要坐几路公共汽车?
1、 -(으)려면的相关语法使用例句
“-(으)려면”是连接词尾。用于动词词干后,表示假设有做某事的意图、意向,即表示“如果想做……的话”的意思。
“- 으려면”用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
“- 려면”用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 지각하지 않으려면 뛰어야 합니다. 如果不想迟到就得跑。
- 버스를 타려면 교통카드가 있어야 해요. 想坐公共汽车,得有交通卡。
- 좋은 자리에 앉으려면 일찍 가야 합니다. 想坐好座位,得早点儿去。
- 종합 운동장에 가려면 몇 번 버스를 타야 합니까? 想去综合运动场得坐几路公共汽车?
2、 -(이)나的相关语法使用例句
“-(이)나”是助词。用于名词后,表示数量、程度比预想的多或深。带有吃惊的意思。
“- 이나”用于词干末音节是闭音节的名后。
例句:
- 내 동생은 하루에 다섯 번 먹어요. 甲:我弟弟一天吃5次。
- 다섯 번이나요? 乙:我竟然吃五次?
- P어제는 친구와 같이 세 시간 걸었어요. 甲:昨天和朋友走了3个小时。
- 세 시간이나요? 乙:竟然走了3个小时?
- 어제 아이스크림을 다섯 개나 먹었어요. 昨天竟然吃了5个冰淇淋。
- 한국에 5년이나 살았지만 한국말을 잘 못해요. 虽然在韩国生活了5年,但韩语说得不好。
第5课交通3 要出去之后再进来
1、 -었다가/았다가/였다가的相关语法使用例句
“-었다가/았다가/였다가”是连接词尾。主要用于动词词干后面,表示某动作结束后转变成其他的动作。主要使用前后具有相反意义的动词。前后句子的主语必须相同。
例句:
- 창문을 열었다가 닫았어요. 把窗户打开后又关上了。
- 옷을 입었다가 더워서 벗었어요. 把衣服穿上后,因为热又脱掉了。
- 옷을 샀다가 너무 커서 바꾸었어요. 买了衣服,因为太大,又换掉了。
- 버스를 탔다가 잘못 타서 내렸어요. 坐了公共汽车,因为坐错了,又下来了。
2、 -나요, 은가요/ㄴ가요?的相关语法使用例句
准敬阶疑问式终结词尾。与“-어요?”相似,不同的是只限于说话时使用。特别是必须得在说话人对问题的前提或背景知识有所了解时才能使用“-나요?”表示自然的提问。
形容词词干后使用“-은가요/ㄴ가요?”。
名词后使用“-인가요?”。
动词、形容词词干后使用“-나요?”,“-었/았/였”、“-겠”、“있다/없다”等后也使用“-나요?”。
例句:
- 제 고향은 생선이 많아요. 甲:我家乡有很多鱼。
- 그럼, 에릭 씨 고향은 바다에서 가까운가요? 乙:那么,埃里克你的家乡离海近吗?
- 일이 끝나면 같이 식사합시다. 甲:工作结束后一起吃饭吧!
- 언제 일이 끝나나요? 乙:工作什么时候结束呢?
- 그 음식은 정말 맛이 이상해요. 甲:那种食物的味道真是奇怪。
- 이 음식을 전에 먹은 적이 있나요? 乙:你以前吃过这种食物吗?
- 이제 출발합시다. 甲:现在出发吧。
- 식사를 다 하셨나요? 乙:吃完饭了吗?
- 제 차로 같이 갑시다. 甲:坐我的车一起去吧。
- 언제 출발하실 건가요? 乙:什么时候出发?
第5课交通4 看起来很近,需要坐公共汽车吗?
1、 -아/어/여 보이다的相关语法使用例句
惯用型。用于形容词词干后,表示看过以后产生某种想法。
“A 가 B 보다 크다”是表示事实,而“A 가 B 보다 커 보입니다.”却表示说话人看过以后产生的想法。类似于汉语的“看上去……”。
例句:
- 이 학교는 정말 좋아 보여요. 这所学校看上去真好。
- 미선 씨는 나이보다 어려 보여요. 美善看上去比实际年龄小。
- 오늘은 청바지를 입으니까 편해 보이네요. 今天你穿牛仔裤,看上去很舒服啊。
- 그 남자는 바보 같아 보이지만 사실은 아주 똑똑해요. 那个男人虽然看上去傻乎乎的,但实际上很聪明。
2、 -다가的相关语法使用例句
“-다가”是连接词尾。用于谓词词干后。表示某一动作或状态中断而转变成其他的动作或状态。前句和后句的主语必须相同。
例句:
- 잠을 자다가 깼어요. 睡着睡着就醒了。
- 운동을 하다가 쉬고 있어요. 做了(一会儿)运动,现在在休息。
- 영화를 보다가 재미없어서 나왔어요. 电影看着看着觉得没意思就出来了。
- 하숙집에 살다가기숙사로 이사했어요. 本来在校外寄宿,现在搬到校内宿舍了。
第6课公共机关1 我是来了解韩国宗教的
1、 -에 대해서的语法和使用例句
惯用型。用于体词后面,表示“对...”。
“에 대해서”、“에 대한”这两种形式的使用最为广泛。
例句:
- 저는 환경 문제에 대해서 이야기 하겠습니다. 我要就环境问题说一下。
- 친한 친구에 대해서 발표해 봅시다. 我们以好朋友(为主题)来发表一下吧。
- 선생님께서는 학기말 시험에 대해서 설명하셨어요. 老师对期末考试进行了说明。
- 저는 가족에 대해서 한 번도 말하지 않았습니다. 关于我的家人,我一次也没有说起过。
2、 -을지/ㄹㅈ 모르겠다的语法和使用例句
用于谓词词干和体词谓词形后,表示对前面内容的推测。
例句:
- 주말이어서 표가 있을지 모르겠어료. 因为是周末,不知道有没有票。
- 연락을 했지만 다 참석할지 모르겠습니다. 虽然联系了,但不知道会不会都参加。
- 사전이 너무 많아서 어느 것이 좋을지모르겠어요. 词典太多了,不知道哪一本好。
- 눈이 많이 와서 차가 제시간에 도착할지 모르겠어요. 由于雪下得大,不知道车会不会按时抵达。
第6课公共机关2 比上周跌了一点儿
1、 -에 대해서的相关语法使用例句
惯用型。用于体词词干后,表示该体词是对比的基准。相当于汉语中的“与……相比”。
例句:
- 이번 달은 지난 달에 비해서 손님이 많습니다. 这个月客人比上个月多。
- 우리 회사는 다른 회사에 비해서 출근 시간이 빠릅니다. 我们公司上班时间比其他公司早。
- 학생 수에 비해서 교실이 좀 작은 것 같아요. 与学生人数相比,教室似乎有点儿小。
- 우리 동네 시장은 물건값에 비해서 질이 좋아요. 我们小区市场的东西,与价格相比,质量很好。
2、 -는 동안的相关语法使用例句
惯用型。用于动词词干或“있다/없다”词干后,表示在某种行为或状态持续的时间里发生了其他事。类似于汉语中的“在……期间”。
例句:
- 집에서 쉬는 동안 책을 많이 읽을 거예요. 在家休息期间,我会读很多书的。
- 친구가 운전하는 동안 저는 옆자리에서 잤어요. 朋友开车的时候,我在副驾驶座位上睡着了。
- 한국에 사는 동안 좋은 친구를 많이 사귀었습니다. 在韩国生活期间,结交了很多好朋友。
- 선생님이 설명하시는 동안 학생들이 열심히 메모를 합니다. 老师讲解的时候,学生们认真地做笔记。
也可以用在时间名词后:
- 1주일 동안 비가 왔어요. 下了一个星期的雨。
- 방학 동안 일본에 갔다고 올 거예요. 我想放假期间去一趟日本。
第6课公共机关3 虽然不是贵重物品,但还是要保价
1、 -거나相关语法使用例句
“-거나”是连接词尾。用于谓词词干后,表示从前后中选择一个。类似于汉语中的“…或者…”。
例句:
- 요즘은 이메일을 쓰거나 전화를 합니다. 最近写电子邮件或者打电话。
- 시간이 있을 때는 영화를 보거나 쇼평을 합니다. 有时间时看电影或者购物。
- 결석 시간 이 많거나 시험 점수가 나쁘면 낙제입니다. 缺课多或者考试成绩不好,就会不及格。
- 디자인이 특별하거나 값이 싼 물건이 인기가 있어요. 设计独特或价格便宜的东西很受欢迎。
2、 -습니다만/ㅂ니다만相关语法使用例句
用于谓词词干后,是终结词尾“-(스)ㅂ니다”与补助词“만”组合构成的。
表示的意思与“지만”相同,有“虽然…但是…”和表示礼节性插入语两种意思。
与连接词尾“-지만”相比,“-습니다만/ㅂ니다만”常使用在正式或需要讲究礼节的场合。
例句:
- 만난 적이 있습니다만 이름은 모릅니다. 虽然见过面,但不知道名字。
- 죄송합니다만 조금만 더 기다려 주십시오. 非常抱歉,请再稍等一会儿。
- 설명을 들었습니다만 이해할 수가 없습니다. 虽然听了说明,但还是理解不了。
- 여러 번 메일을 보냈습니다만 답장이 없습니다. 虽然多次发了邮件,但是没有回信。
第6课公共机关4 不出示在续证明是不行的
1、 -아/어/여 있다的语法及使用例句
惯用型。用在自动词词干后,表示该动作结束后,其状态持续着。
例句:
- 방문이 반쯤 열려 있습니다. 房门半开着。
- 통장에 1,500원이 남아 있어요. 账户里还剩1500元。
- 책상 위에 가족 사진이 놓여 있어요. 桌子上放着全家福照片。
- 벤치에 두 사람이 다정하게 앉아 있어요. 长椅上,两个人亲密地坐着。
2、 -지 않으면 안 되다的语法及使用例句
惯用型。用于谓词词干后面,表示必须要那样做,以双重否定的形式来表示强烈的肯定。
例句:
- 담배를 끊지 않으면 안 됩니다. 必须戒烟。
- 모두 참석하지 않으면 안 됩니다. 必须都参加。
- 약을 제시간에 먹지 않으면 안 됩니다. 必须按时吃药。
- 본인이 직접 서명하지 않으면 안 됩니다. 必须本人亲自签名。
第7课电话1 他说一起去看话剧,你想一起去吧?
1、 间接引用: -자고 하다语法解释及使用例句
用于动词词干后,表示间接引用别人劝说或提议的内容。
例句:
- 동생이 천천히 걷자고 합니다. 弟弟说慢点儿走。
- 친구가 운동장에 가서 놀자고 합니 다. 朋友说去运动场玩儿。
- 리에가 토요일에 같이 점심을 먹자고 해요. 理惠说周六一起吃午饭。
- 길이 막히니까 버스를 타지 말자고 합니다. 他说因为堵车所以不要坐公共汽车。
02 -을래요/ㄹ래요?的语法解释及使用例句
“-을래요/ㄹ래요?”是终结词尾。用于动词词干后,表示询问对方对某事或某种选择的意向、意见。用于口语中。
例句:
- 뭘 드실래요? 要吃点儿什么?
- 시간이 없는데 택시를 탈래요? 没时间了,要打出租车吗?
- 저하고 잠깐 이야기 좀 하실래요? 能和我聊一会儿吗?
- 이번 주말에 할 일이 없으면 같이 영화를 볼래요? 如果这周末没什么事的话,和我一起去看电影啊?
第7课电话2 我要打电话问问她在哪儿
1、 间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다
“-이라고 /라고 하다”用于名词后,是用来转达"이다/아니다" 陈述句(“입니다, 이다, 이에요, 이군요”等)的间接引用形式。
“-이라고 하다”用于词干末音节是闭音节的名词后。
“-라고 하다”用于词干末音节是开音节的名词后。
例句:
- 내일은 비가 올 거라고 합니다. 听说明天会下雨。
- 여기가 연세대학교라고 합니다. 听说这里是延世大学。
- 존슨 씨 생일이 내일이라고 합니다. 听说明天是约翰逊的生日。
- 이 노래가 요즘 제일 유행하는 노래라고 합니다. 听说这首歌是最近最流行的歌曲。
2、 -을래요/ㄹ래요?
终结词尾。用于动词词干后,表示询问对方对某事或某种选择的意向、意见。用于口语中。
例句:
- 뭘 드실래요? 要吃点儿什么?
- 저하고 잠깐 이야기 좀 하실래요? 能和我聊一会儿吗?
- 시간이 없는데 택시를 탈래요? 没时间了,要打出租车吗?
- 이번 주말에 할 일이 없으면 같이 영화를 볼래요? 如果这周末没什么事的话,和我一起去看电影啊?
“-는다고/ㄴ다고 하다, -다고 하다”是用来转达动词和形容词陈述句(“-습니다, -는다, -어요, -는군요”等)的间接引用形式。
“-는다고/ㄴ다고 하다”用于动词词干后,“-다고 하다”用于形容词词干后。
- 독일 사람들은 감자를 많이 먹는다고 합니다. 听说德国人土豆吃得多。
- 선생님 아이가 귀엽다고 합니다. 听说老师的孩子很可爱。
- 존슨 씨 부모님은 미국에 사신다고 합니다. 听说约翰逊的父母住在美国。
- 그곳 사람들은 친절하지 않다고 합니다. 听说那个地方的人不友善。
- 존슨 씨는 한국 음식을 좋아하지 않는다고 했어요. 约翰逊说他不喜欢韩国饮食。
“-냐고 하다”用于谓词词干后,是用来转达疑问句(“-습니까?, -니?, -어요?”等)的间接引用形式。
- 학생이 선생님께 다음 시간이 무슨 시간이냐고 했어요. 学生问老师下节是什么课。
- 아버지가 딸에게 그 남자가 정말 좋냐고 물었습니다. 爸爸问女儿是否真的喜欢那个男人。
- 친구들이 저에게 언제 결혼할 거냐고 해요. 朋友们问我什么时候结婚。
- 한국 사람들이 저에게 언제 한국에 왔냐고 자주 물어요. 韩国人经常问我是什么时候来韩国的。
3、 -아/어/여야겠다
惯用型。用于谓词词干后面,表示要做某动作的强烈意志或该内容的必要性。
例句:
- 돈이 좀 필요해서 아르바이트를 해야겠어요. 因为需要钱,所以我得打工。
- 집에 음식이 없어서 시장을 봐야겠어요. 家里没吃的,我得去市场上买点儿。
- 모델이 되려면 키가 더 커야겠다. 如果想成为模特,个子需要再高一点儿。
- 이 방을 공부방으로 쓰려면 불이 더 밝아야겠다. 如果要把这个房间当书房用,灯需要再亮一些。
第7课电话3 不能守约了
1、 -게 되다语法解释和使用例句
惯用型。用于谓词词干后,表示事情发生变化,产生了新的情 况。通常用于因时间流逝或因他人的影响而发生的事情。
例句:
- 일 때문에 외국에 가게 되었어요. 因为工作要去国外。
- 이제 한국에 대해서 잘 알게 되었어요. 现在对韩国很了解了。
- 열심히 연습해서 한국말을 잘 하게 되었어요. 因为刻苦练习,韩语说得很好了。
- 그 사람은 동차 사고로 이제는 걷지 못하게 되었어요. 那个人因为交通事故,现在不能走路了。
2、 间接引用: -으라고/라고 하다
用于动词词干后,是在转达 “-으십시오,-어라,-으세요,-지 마세요” 等命令或拜托时使用的间接引用形式。
“-으라고 하다” 用于词干末音节是闭音节的动词词干后。
“-라고 하다” 用于词干末音节是开音节的动词词干后。
例句:
- 친구가 약속 시간을 꼭 지키라고 합니다. 朋友让我一定要遵守约会时间。
- 아내가 운전을 조심하라고 합니다. 妻子让我小心驾驶。
- 선생님이 수업에 늦지 말라고 합니다. 老师说上课不要迟到。
- 한국에서는 어른에게 반말을 하지 말라고 합니다. 在韩国不让对长辈说非敬语。
第7课电话4 他一回来就请让他给我回电话
1、 -는 대로的语法解释及例句
“-는 대로”是惯用型。用于动词词干后,表示前面的动作一发生,紧接着会发生后面的动作。
例句:
- 여행에서 돌아오는 대로전화하겠습니다. 旅行回来后马上打电话。
- 그 사람을 보는 대로 저에게 말해 주세요. 看到他,请马上告诉我。
- 병이 낫는 대로세계 일주를 하고 싶어요. 病一好就想去环球旅行。
- 이 메시지를 보는 대로 나에게 전화해 줘. 看到短信后马上给我打电话。
2、 间接引用:달라고/주라고 하다的语法解释及例句
将“주다”的命令式如“주십시오, 주세요, 주어라”转换为间接引用形式时,有两种形式:
说话人、听话人以外的第三者是接受人时,用“주라고 하다”;
当说话人是接受人时,用“달라고 하다”。
例句:
- 저 아이에게 물을 주라고 합니다. 让(我)给那个孩子水。
- 그 소설가가 펜을 달라고 했습니다. 那个小说家让(我)给他笔。
- 다시 한 번 설명해 달라고 했습니다. 他让(我)再给他解释一次。
- 가난한 사람들에게 돈을 빌려주라고 합니다. 让(我)借钱给贫穷的人们。
第8课医院1 没有好转的话,请再过来
1、 -에다가的语法及例句
“-에다가”是惯用型。是格助词“에” 加上补助词 “다가” 构成的。
用在名词后, 表示 宾语到及的地方只同“붙이다,쓰다,적다,넣다,놓다,꽂다……” 等可带宾语的及物动词一起使用,“에다가” 也可以与 “- 에” 替换。
例句:
- 편지 봉투에다가 주소를 쓰세요. 请在信封上写地址。
- 택시에다가 우산을 놓고 내렸어요. 把雨伞落到出租车上就下车了。
- 크리스마스에는 선물을 양말에다가 넣어요. 圣诞节时把礼物放进袜子里。
- 수첩에다가 친구 전화번호를 적어 놓았어요. 在记事本上记下了朋友的电话号码。
2、 ㅅ动词 的语法及例句
有一种动词,其词干以“ㅅ”结尾,当其所连接的词尾是以辅音开头的“-고,-지만,-는,-습니다……” 等时, 其 “ㅅ’’ 无变化;
如果所连接的词尾是以元音开头的“어요/아요,-었/았,-어도/아도,-으면,-으려고,-을까요?……”等时,其 “ㅅ”脱落,如:“긋다,낫다,붓다,잇다,젓다,짓다……”等。
例句:
- 물을 붓고 간장을 좀 더 부으세요. 倒水, 再倒入少许酱油。
- 병이 나으면 기분도 나아질 거예요. 病好的话,心情也会变好的。
- 형은 큰 집을 짓고 동생은 작은 집을 지었습니다. 哥哥盖了大房子,弟弟盖了小房子。
- 젓가락으로 젓지 말고 숟가락으로 저어서 드세요. 请不要用筷子拌,用勺子拌着吃。
第8课医院2 嗓子有点疼,而且还流鼻涕
1、 -는/은/ㄴ 데다가的语法及例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示在原有的状况上再加上其他情况。
动词现在时用“-는 데다가”,开音节过去时用“-ㄴ 데다가”,闭音节过去时用“-은 데다가”;形容词开音节用“-ㄴ 데다가”,闭音节用“-은 데다가”;体词谓词形用“-ㄴ 데다가”。
例句:
- 이 식당은 음식 값이 싼 데다가 아주머니도 친절해요. 这家餐馆不仅饭菜价格便宜,阿姨也很热情。
- 점심을 늦게 먹은 데다가 몸이 안 좋아서 입맛이 없어요. 午饭吃得晚,而且身体也不舒服,所以没有胃口。
- 숙제가 어려운 데다가 시간도 없어서 숙제를 할 수 없었어요. 作业难,而且也没时间,所以没法做作业。
- 요즘은 사업이 잘 되는 데다가 아이들도 공부를 잘 해서 정말 행복해요. 最近事业顺利,而且孩子们学习成绩也好。
2、 -지 말고的语法及例句
惯用型。用于动词词干后,表示禁止做某事。后句中使用“-으십시오/십시오, -아/어/여라”等命令句或“-읍시다/ㅂ시다, -자”等共动句词尾。类似于汉语的“不要……”、“别……”。
例句:
- 그렇게 서 있지 말고 들어 와라. 不要那样站着,进来吧。
- 바다로 가지 말고 산으로 갑시다. 不要去大海了,去山上吧。
- 늦었으니까 버스를 타지 말고 택시를 타고 가세요. 太晚了,别坐公交车,坐出租车吧。
- 아버지는 나에게 늦게까지 공부하지 말고 일찍 자라고 하세요. 父亲让我不要学得太晚,早点睡。
第8课医院3 买药一定要有处方
1、 -기 위해서的语法及例句
惯用型。用于动词词干后,表示做某事的目的或意图。相当于汉语的 “为了……”。
例句:
2、 -아무的语法及例句
冠形词。用于“것 ( 东西 ),때 ( 时间 ),데/곳 ( 地点 ) ”等词语前面, 表示包括。类似于汉语的“不管什么……”。
例句:
- 학비를 벌기 위해서 아르바이트를 했어요. 为挣学费而打工。
- 버스를 타기 위해서 30분을 기다렸어요. 为了坐公共汽车,等了30分钟。为了坐公共汽车,等了30分钟。
- 대학생들이 좋은 회사에 취직하기 위해서 열심히 공부합니다. 大学生们为了到好的公司工作而努力学习。
也可以以“名词 + 을/를 위해서“的形式使用。
- 성공을 위해서 이 정도의 고통은 참아야 한다. 为了成功,这点痛苦必须要忍耐。
- 사랑하는 가족을 위해서 아버지들은 열심히 일을 한다. 为了深爱的家人,父亲们努力工作。
- 전쟁이 일어나면 많은 젊은이들이 나라를 위해서 싸운다. 如果发生战争,很多年轻人为国家而战斗。
- 아무 데나 갑시다. 随便去个地方吧。
- 이곳에 아무나 들어갈 수 있어요? 这里谁都可以进去吗?
- 우리 집에 아무 때나 와도 좋아요. 随时可以来我家。
- 마음에 드는 것은 아무 것이나 다 가져라. 喜欢的东西什么都可以拿走。
第8课医院4 患者非常多
1、 -얼마나 -는지, 은지/ㄴ지 모르다的语法及例句
惯用型。与动词或形容词一起使用,表示强调。类似于汉语的“非常......”。
“얼마나 -는지 모르다”用于动词词干和“있다”、“없다”词干后。
“얼마나 -은지 모르다”用于词干末音节是闭音节的形容词词干后。
“얼마나 -ㄴ지 모르다”用于词干末音节是开音节的形容词词干后。
例句:
- 이 책이 얼마나 어려운지 몰라요. 这本书非常难。
- 그 사람이 얼마나 부자인지 몰라요. 那个人非常富有。
- 이 떡이 얼마나 맛있는지 모릅니다. 这个年糕非常好吃。
- 학생들이 얼마나 열심히 배우는지 모릅니다. 学生们非常努力学习。
- 음식이 맛있어서 얼마나 많이 먹었는지 모릅니다. 因为饭菜好吃,吃了很多。
2、 -나, 은가/ㄴ가 보다的语法及例句
惯用型。用在谓词词干和体词谓词形后,表示推测。用于说话人不是根据自己的亲身经历,而是根据周边的状况或通过某种线索而进行的推测。类似于汉语的“看起来好像......”。
“-나 보다”用于动词词干和“있다”、“없다”词干后。
“-은가 보다”用于词干末音节是闭音节的形容词词干后。
“-ㄴ가 보다”用于词干末音节是开音节的形容词词干后。
例句:
- 옆 방에 누가 있나 봐요. 무슨 소리가 들려요. 隔壁好像有人,听到了什么声音。
- 저 남자는 정말 저 여자를 사랑하나 봐요. 那个男人好像真的很爱那个女人。
- 급하게 먹는 걸 보니까 오랫동안 못 먹었나 봐요. 看他吃得那么急,好像很久没吃东西了。
- 문을 닫는 걸 보니까 이제 연극을 시작할 건가 봐요. 看他们正在关门,可能话剧要开始了吧。
- 아이가 새 선생님이 좋은가 봐요. 집에 와서 선생님 이야기를 많이 해요. 孩子可能喜欢她的新老师,回到家常谈起老师。
第9课旅行1 去年夏天去的东海印象最深刻
1、밖에 的语法解释及例句
惯用型。用于体词后面,表示对内容进行限制或没有选择的余地。后面连接 “안,못,없다,모르다” 等表示否定的形式。相当于汉语的“只……” 。
例句:
- 손님이 두 명밖에안 왔어요. 客人只来了两位。
- 음식이 조금밖에안 남았어요. 食物只剩了一点儿。
- 나는 그 사람 이름밖에 몰라요. 我只知道他的名字。
- 교실에는 그 학생밖에 없었어요. 教室里只有那个学生。
2、 -으로/로的语法解释及例句
定语词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示对过去发生并且已经彻底结束的事情的追忆。
例句:
- 한 번 만났던 사람은 절대 잊어버리지 않는다. 见过一次面的人绝对不会忘记。
- 내가 어렸을 때 다녔던 초등학교가 없어졌다. 我小时候上的小学(现在)没有了。
- 나무가 많았던 숲에 이제는 큰 공장이 세워졌다. 曾经树木茂盛的丛林,现在盖起了大工厂。
- 꼬마였던 그 아이가 이제는 처녀가 되어 나타났다. 当年还是小孩子的她,现在已经变成大姑娘了。
第9课旅行2 庆州曾经是新罗的首都吧
1、 의的语法解释及使用例句
冠形格助词。表示所属关系,相当于汉语的“的”。
例句:
- 아버지의 목소리가 들렸다. 听到了父亲的声音。
- 그 회사의 제품은 품질이 아주 우수하다. 那家公司的产品质量非常好。
- 독도는 경상북도의 한 섬이다. 独岛是庆尚北道的一个岛屿。
- 이 돈의 주인이 누구냐? 这钱的主人是谁?
- 어머니의 마음을 알기까지는 아주 오랜 세월이 걸렸어요. 理解我母亲的用心用了很长的时间。
2、 -던的语法解释及使用例句
定语词尾/冠形词形词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,把前面的词变成定语,修饰后面的体词。表示回忆过去一段时间里持续发生的事情,或直到现在还没有完成的事实。
例句:
- 언니가 입던옷을 제가 입고 있어요. 我穿着姐姐穿过的衣服。
- 그것을 보고 있던 여자가 나에게 가까이 왔어요. (一直)看着那个东西的女人来到了我身边。
- 읽던 책을 덮고 화장실에 갔어요. 合上正在读的书,去了卫生间。
- 너무 재미있어서 울던 아이도 웃고 있어요. 因为太好笑了,正在哭的孩子都笑了。
第9课旅行3 没有比我们宾馆的窗户远景更好的宾馆了
1、 만에的语法解释及使用例句
惯用型。用于表示时间的体词词干后,表示间隔一定时间后进行后面的行为。
例句:
- 두 달 만에 영화를 봅니다. 隔2个月才看电影。
- 옛날 애인을 5년 만에 다시 만났습니다. 见到了5年未见的从前的恋人。
- 6개월 만에 고향 음식을 먹어 봅니다. 时隔6个月吃到家乡的饭菜。
- 오랜만에 부모님께 편지를 썼습니다. 隔了好长时间才给父母写了封信。
2、 만큼的语法解释及使用例句
依存名词。用于体词后面,表示程度。
例句:
- 고래만큼 큰 동물은 없어요. 没有比鲸鱼更大的动物了。
- 경주만큼 인상적인 곳은 없었어요. 没有像庆州这样令人印象深刻的地方了。
- 나는 리에만큼 잘 먹는 여자를 본 일이 없다. 我从没见过像理惠这样能吃的女人。
- 1900년대 후반에 한국만큼 빨리 발전한 나라는 없다. 90年代后期,没有比韩国发展更快的国家了。
第9课旅行4 我是冬天去的,那里比韩国暖和
1、 -아/어/여서 그런지的语法和例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词词形后,表示前面的内容是后面内容的不确切的原因或理由。
例句:
- 배가 불러서 그런지 자꾸 졸린다. 可能是因为肚子饱了,总是犯困。
- 아이가 아파서 그런지 얼굴이 하얗다. 孩子可能是哪里不舒服脸色苍白。
- 그 아이가 도와 줘서 그런지 일이 빨리 끝났다. 可能是因为那个孩子帮了忙,事情很快就结束了。
- 열심히 공부해서 그런지 시험이 쉬웠다. 可能是因为努力学习了,考试很容易。
2、 -더군요的语法和例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示说话者跟对方述说自己过去亲身经历而新知道的事实,并对该事实怀有感叹的意味。
例句:
- 겨울에 러시아는 정말 춥더군요. 冬天俄罗斯真的很冷啊。
- 그 사람이 노래를 정말 잘 부르더군요. 那个人歌唱得真好啊。
- 할아버지께서 제 방 청소를 해 주셨더군요. 爷爷给我打扫了房间。
- 화장을 하고 학교에 가니까 아무도 저를 못 알아보더군요. 我化了妆去学校,谁都没认出我。
第10课家务1 押金越少越好
1、 接续词的语法及例句
接续词是用在句子的开始,不是专门修饰某一个谓词,而是用来连接两个句子,如“그래도,그래서,그러나,그러니까,그런데,그렇지만,그리고”等。
例句:
- 자식은 부모님의 마음을 모릅니다. 그래도 부모님은 자식을 사랑합니다. 孩子不了解父母的心,即便如此,父母还是深爱自己的孩子。
- 회사에 급한 일이 생겼어요. 그래서 약속을 연기했어요. 公司有急事,所以将约会延期了。
- 대학원에 진학하고 싶습니다. 그러나 합격할 자신이 없어요. 想读研究生课程,但是没有被录取的自信。
- 제가 도와 드리겠습니다. 그러니까 걱정하지 마세요. 我来帮您,所以您不用担心。
- 1시간이나 기다렸어요. 그런데 친구는 오지 않았어요. 等了一个小时之久,然而朋友没有来。
- 내일끼지 일을 끝내면 좋겠습니다. 그렇지만 너무 무리하지 마세요. 最好在明天之内把事情做完,但是也不要太累了。
- 저는 고기를 먹지 않습니다. 그리고 일주일에 3일 정도 운동을 합니다. 我不吃肉,而且一星期锻炼三天左右。
2、 -으면/면 -을수록/ㄹ수록的语法及例句
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示动作或程度不断加深。类似于汉语的“越……越……”。
前后一般使用相同的词,但是 “-(으)ㄹ수록”前面的词可以用“하다”代替。
例句:
- 뭐든지 많으면 많을수록 좋지 않아요? 不管什么不都是越多越好吧?
- 웃으면 웃을수록젊어진다고 합니다. 听说越笑越年轻。
- 서두르면 서두를수록 실수가 많아요. 越急失误就越多。
- 외국어는 배우면 배울수록 어려워 지는 것 같아요. 外语好像越学越难。
第10课家务2 还以为如果请包装公司搬家
1、 -는/은/ㄴ 줄 알다的语法及例句
惯用型。用于谓词词干后,表示知道或不知道某一事实。
当“알다/모르다”后面使用过去时制词尾时,表示主语的推测。
以推测时间为准,如果认为事件已经发生,用“-은/ㄴ 줄 알다”;如果与推测时间同时间发生,用“-는 줄 알다”;如果在推测时间之后发生,用“을/ㄹ 줄 알다”。
“-는 줄 알다”用于动词词干和“있다”、“없다”词干后。
“-은 줄 알다”用于词干末音节是闭音节的形容词词干后。
“-ㄴ 줄 알다”用于词干末音节是开音节的形容词词干后。
例句:
- 못 오실 줄 알았는데 어떻게 오셨어요? 以为你不能来了呢,是怎么来的?
- 제임스 씨가 미선 씨를 좋아하는 줄 알았어요. 我还以为詹姆斯喜欢美善呢。
- 연락이 없어서 고향에 돌아가신 줄 알았어요. 因为没有消息,还以为你回老家了呢。
- 지도를 보고 가까운 줄 알았는데 너무 멀군요. 看地图以为很近,实际上很远啊。
2、 -처럼的语法及例句
补助词。用于体词词干后,表示与比较的对象相似。类似于汉语的“就像……一样”。
例句:
- 경치가 그림처럼 아름다워요. 景色就像画儿一样美。
- 저는 아버지처럼 살고 싶어요. 我想像父亲一样生活。
- 친구는 영화배우처럼 잘 생겼어요. 朋友长得像电影明星一样帅。
- 두 사람이 애인처럼 다정해 보였어요. 两个人看起来像恋人一样亲密。
第10课家务3 边听音乐边打扫啊?
1、 덕분에的语法及使用例句
惯用型。用于体词后。相当于汉语的“托……的福”、“多亏……” 。
例句:
- 부모님 덕분에편하게 공부했습니다. 托父母的福,才可以安心读书。
- 친구들 덕분에한국 생활이 외롭지 않아요. 多亏朋友们,韩国的生活才不孤单。
- 친절한 의사 선생님 덕분에 병이 빨리 나았어요. 多亏那位亲切的医生,病很快就好了。
- 좋은 선배들 덕분에 학교 생활이 재미있었습니다. 多亏好前辈们,学校生活很有趣。
2、 -으면서/면서的语法及使用例句
连接词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示两个动作同时进行,或 两种性质、状态同时存在。前句与后句的主语要相同。
“-으면서” 用于词干末音节是闭音节的动词、形容词词干后。
“-면서” 用于词干末音节是开音节的动词、形容词词干后。
例句:
- 아이가 울면서 말했어요. 孩子边哭边说。
- 형이 샤워하면서 콧노래를 불렀어요. 哥哥边洗澡边哼歌。
- 저는 대학교에 다니면서 아르바이트를 했어요. 我边上大学边打工。
- 우리 가족은 텔레비전을 보면서 저녁을 먹어요. 我们家人边看电视边吃饭。
第10课家务4 周二能洗好,到时候再过来吧
1、 -아지다/어지다/여지다的语法及例句
惯用型。用于动词词干后,表示被动。
例句:
- 백 년 전에 세워진 건물입니다. 这是100年前盖的建筑。
- 케이크가 아주 예쁘게 만들어졌어요. 蛋糕做得很好看。
- 지하로 내려가니까 전화가 끊어졌어요. 到了地下,电话断掉了。
- 이곳은 세계에 잘 알려진 관광지입니다. 这里是闻名世界的观光地。
2、 -을/ㄹ 테니까的语法及例句
惯用型。用于谓词词干后,是表示意志或推测的“을/ㄹ 터”和表示理由的“-니까”组合构成的。
表示说话人的意志、打算或推测,即因前半句中的理由,而引发后半句中的结果。后句多为命令句或共动句。
主语为第一人称时,表示说话人的意志。主语为第三人称时,表示说话人的推测。
例句:
- 제가 기다릴 테니까 천천히 오십시오. 我会等你的,慢慢来。
- 다시 한 번 설명할 테니까 잘 들으세요. 我再说明一次,请听好。
- 내일은 모두 모일 테니까 그때 얘기합시다. 明天大家都会聚齐,到那时再谈吧。
- 손님이 많이 오실 테니까 음식을 더 준비합시다. 会来很多客人的,再多准备一些吃的吧。
上面就是第2册的所有语法了,更方便直面的学习语法,点击例句里面的韩文可以听例句读音。