首页 韩语知识 终结语尾“-ㄴ답니까”的语法讲解以及使用例句

终结语尾“-ㄴ답니까”的语法讲解以及使用例句

“-ㄴ답니까”是终结语尾,今天我们来学习下这个语尾的两种语法以及使用例句。

终结语尾“-ㄴ답니까”的语法讲解以及使用例句

-ㄴ답니까(1)

{口语化}[高尊]终结语尾。加在元音或“ㄹ”结尾的动词、“-으시-”后面,主要和“누구、무슨”等搭配使用,以疑问句或感叹句的形式,表示反问(将某事看作既定事实,对于其强烈肯定或否定地提出疑问。)。用于长辈或不太亲近的人。

双语例句:

그걸 누가 모른답니까?
那事谁不知道?

그렇게 해 봐야 누가 알아준답니까?
那样做,谁能知道?

인사를 잘하면 어디 덧난답니까?
好好打招呼的话,哪里会加倍呢?

동생은 왜 그토록 어려운 공부를 계속 한답니까?
弟弟为什么一直学习那么难?

이렇게 좁은 곳에서 여섯 식구가 어떻게 산답니까?
这么窄的地方,一家六口怎么住?

아무도 나서지 않는데 그렇게 위험한 일을 누가 한답니까?
谁都不站出来,那么危险的事谁干?

가: 별로 한 일도 없는데 일요일은 왜 이렇게 빨리 간답니까?
甲:没做什么事,星期天怎么过得这么快?

나: 내 말이 그 말이오.
乙:我说的就是那个意思。

-ㄴ답니까(2)

{口}[高尊]“-ㄴ다고 합니까”的缩略。在元音或“ㄹ”结尾的动词、“-으시-”后面,表示以间接引用的方式询问(向听话人询问以前听到的事实)。用于长辈或不太亲近的人。

双语例句:

어머니, 민준이가 지금 학교에 간답니까?
伯母,民俊说现在要去上学吗? 

그분은 매일 밤 열 시에 주무신답니까?
他每天晚上十点睡觉吗?

승규 씨도 우리와 같이 출장을 간답니까?
胜奎也会和我们一起去出差吗?

선생님께서는 평소에 만년필을 사용하신답니까?
老师平时用钢笔吗?

가: 이번 대회에서 우승하면 상금을 얼마나 준답니까?
甲:这次比赛获胜能给多少奖金?

나: 천만 원이나 준다고 해서 사람들이 엄청 몰렸대요.
乙:听说要给1000万元,所以人挤得特别厉害。

转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/1625560770860.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。