首页 韩语单词 서비스

서비스是什么意思_读音_例句

单词“서비스”的中文意思是“服务;奉献;赠送”,中文汉字谐音是“扫比斯”,罗马音是“sobiseu”。

1、发音

  • 서비스 /sobiseu/ 点击发音
  • 서비스罗马音:sobiseu
  • 서비스中文谐音:扫比斯

2、释义

1. 名词:服务,帮助,义务,劳务,勤务。

指的是:不直接生产产品的活动,如销售、旅游、金融、医疗等。

  • 1、서비스 산업.   服务业。
  • 2、기업은 고객들을 위해 최대한 서비스를 제공할 필요가 있다.   企业有必要为顾客提供最好的服务。
  • 3、공공 서비스  公共服务。
  • 4、용역 서비스  劳务服务。
  • 5、의료 서비스  医疗服务。
  • 7、서비스를 제공하다.  提供服务。
  • 8、병원장은 환자에게 질 높은 의료 서비스를 제공하기 위해 최선을 다했다.  院长尽了最大努力为患者提供高质量的医疗服务。
  • 9、나는 청소 서비스 업체에 소속되어 대기업에서 청소를 대신해 주고 있다.  我隶属于清洁服务公司,在大企业代为打扫卫生。

가: 한국은 서비스 산업이 발달해 있죠? 
나: 그렇죠. 서비스 산업의 비중이 높은 편이에요. 

甲:韩国的服务产业很发达吧?
乙:是啊。服务产业的比重比较高。

2. 名词:服务,奉献,招待,伺候。

指的是:亲切用心地对待和取悦别人。

近义词:시중 근무(勤務)

醇化语:봉사(奉仕) 접대(接待)

  • 1、서비스가 좋은 식당.   服务好的饭店。
  • 2、서비스 정신을 발휘하다.  发扬奉献精神。
  • 3、녀석이 오늘 이렇게 서비스가 좋은 걸 보니 용돈이 필요한 모양이구나.   这家伙今天服务这么好,估计是缺钱花了。
  • 4、서비스 정신.  服务精神。
  • 5、서비스가 좋다.  服务好。
  • 6、서비스가 철저하다.  服务彻底。
  • 7、서비스를 받다.  接受服务。
  • 8、서비스를 제공하다.  提供服务。
  • 9、새로 생긴 옷 가게는 점원들이 고객들에게 친절하게 대해 주어 서비스가 좋은 편이다.  新开的服装店, 店员亲切待客, 服务较好
  • 10、우리 백화점은 고객들이 최대한 만족할 수 있도록 점원들에게 서비스 정신을 가르치고 있다.  我们商场为了让顾客尽量满意, 正向店员传授服务精神。

가: 우리 아들이 웬일로 설거지도 해 주고 청소도 해 주고 오늘따라 왜 이렇게 서비스가 좋아? 
나: 그냥 오늘은 엄마를 도와 드리고 싶었어요. 

我儿子怎么还给我洗碗、打扫卫生,今天服务怎么这么好?
今天只是想帮妈妈。

3. 名词:赠送,加送,加赠,赠,送。

指的是:卖东西的人为了取悦顾客而降低东西的价格或免费多给一些。

  • 1、컴퓨터를 샀더니 서비스로 책상을 하나 주었다.  因买了电脑,所以送了个书桌。
  • 2、내가 자주 가는 식당은 아주머니가 인심이 후하셔서 서비스가 많이 나온다.  我常去的餐厅,阿姨心地厚道,服务周到。
  • 3、김치를 주문한 곳에서 서비스로 밀폐 용기까지 주어 나는 매우 만족스러웠다.  我很满意从点泡菜的地方免费提供密封容器。

가: 좀 싸게 주시면 안 돼요? 
나: 더 이상 싸게 드릴 수는 없고 대신에 티셔츠를 하나 서비스로 드릴게요. 

甲:能便宜点儿吗?
乙:不能再便宜了,我加送你一件T恤。

4. 名词:体育/체육;发球,开球。

指的是:在乒乓球、排球、网球等体育比赛中,进攻方把球击向对方;或指那个球。

近义词:서브

  • 1、서비스 공격.  发球攻击。
  • 2、서비스 동작.  发球动作。
  • 3、서비스를 넣다.  发球服务。
  • 4、서비스를 잘하다.  做好开球。
  • 5、서비스를 하다.  发球服务。
  • 6、서비스를 할 때 공이 네트에 맞으면 다시 서비스를 해야 한다.  发球时,如果球打到网上,就要重新服务。
  • 7、내가 상대 팀의 코트 안으로 넣은 서비스를 상대 팀 선수가 잘 받아 냈다.  对方球员很好地接受了我进入对方球场的发球。
  • 8、상대방이 공의 방향을 쉽게 알아챌 수 없고 곧바로 공격을 당하지 않을 수 있어야 좋은 서비스이다.  对方不容易察觉球的方向,不马上被攻击才是好的发球。

가: 이번엔 내가 서비스를 넣을 차례지? 
나: 아냐. 지영이 차례야. 

甲:这次该我来发球了吧?
乙:不是。轮到智英了。

欢迎把【爱韩语学习网】分享给身边的小伙伴。