单词“오랫동안”的中文意思是“很久 许久 很长时间”,中文汉字谐音是“唔里动安”,罗马音是“oraetttongan”。
1、发音
- 오랫동안 /oraetttongan/ 点击发音
- 오랫동안罗马音:oraetttongan
- 오랫동안中文谐音:唔里动安
2、释义
名词:很久 许久 很长时间
用例:나는 오랫동안 망설인 끝에 드디어 결심했다. (经过很长时间的犹豫,我终于下了决心。)
下面我们来看下中韩双语短语、例句以及双语对话等,注意:点击韩语可以发音听读音。
双语短语
- 오랫동안의 고생. 很久以前(oraetttongane gosaeng)
- 오랫동안의 연구. 研究了很长时间(oraetttongane yongu)
- 오랫동안의 방황. 徘徊了很久(oraetttongane banghwang)
- 오랫동안 계속하다. 持续很长时间(oraetttongan gyesokada)
- 오랫동안 기다리다. 等候多时(oraetttongan gidarida)
- 오랫동안 기억하다. 久久的记得(oraetttongan giokada)
- 오랫동안 망설이다. 犹豫了很久(oraetttongan mangsorida)
- 오랫동안 바라보다. 相交多年(oraetttongan baraboda)
- 오랫동안 사귀다. 交往很多年了(oraetttongan sagwida)
- 오랫동안 사용하다. 长期使用(oraetttongan sayonghada)
- 오랫동안 생각하다. 想了很久(oraetttongan saenggakada)
- 오랫동안 유지되다. 经久耐用(oraetttongan yujidweda)
- 오랫동안 있다. 待很久了(oraetttongan ittta)
双语例句
- 1、그 선수의 기록은 오랫동안 깨지지 않았다. 那名选手的记录很久都没被打破。
- 2、그는오랫동안 만나지 못한 고향의 가족이 그리웠다. 他很想念家乡久未见面的的家人。
- 3、이 영화의 마지막 장면은 내 기억에 오랫동안 남을 것 같다. 我恐怕一时很难忘掉这部电影的最后一个场景。
- 4、오랫동안 품은 뜻을 이루다. 宿志得偿。
- 5、오랫동안 가슴에 맺힌 원한. 郁结已久的仇恨。
- 6、오랫동안서서 멀리 바라보다. 伫立远望
- 7、그는 오랫동안 두통에 시달렸다. 他长期受到头痛的折磨。
- 8、그는 오랫동안 출근하지 않았다. 他许久没上班了。
- 9、오랫동안 나들이를 가지 않았다. 很就没有去过远的地方了
- 10、이 시를 그는 오랫동안 구상했다. 这句诗他琢磨了很久。
- 11、오랫동안 잠재해 있던 혁명 정신. 久久隐伏的革命精神
- 12、오랫동안 품어온 뜻을 바꾸지 않다. 夙志不改
- 13、고향을 돌아보며 오랫동안 서성이다. 回望故里,徙倚良久。
- 14、우리는 오랫동안 회포를 풀지 못했다. 我们好久没有叙旧了。
- 15、오랫동안 비가 안 와서 강물이 말랐다. 好久没下雨,河水都干了。
- 16、그녀는 위장병으로 오랫동안 시달렸다. 她被胃病困扰很长时间了。
- 17、그는 오랫동안 교도소의 소장을 지냈다. 他做监狱的狱长做了很久。
- 18、외삼촌은 오랫동안관직 생활을 하셨다. 舅舅当官当了很久。
- 19、그들은 오랫동안 함께 일을 한 콤비이다. 他们是共事多年的搭档。
- 20、민호는 나와 오랫동안 등지고 지내 왔다. 民浩和我闹翻了,很长时间不相往来。
- 21、이 흉가는 오랫동안 사람이 살지 않았다. 这座凶宅好久都没有人住了。
- 22、그 직위는 이미 오랫동안 공석으로 있다. 那个职位虚悬已久。
- 23、그는 나와 오랫동안 함께 한 참된 벗이다. 他是我多年的挚友。
- 24、오랫동안 부정적인 뉴스에 시달린 여배우. 久被负面新闻困扰的女明星。
- 25、오랫동안 보지 못했던 웃는 모습을 보이다. 露出久违的笑容。
- 26、그는 이미 오랫동안 일거리를 맡지 못했다. 他已经很久没有揽到活儿了。
- 27、우리는 오랫동안 우정을 쌓아 온 친구이다. 我们是积累了多年友情的朋友。
- 28、오랫동안 규방에 지내서 아는 사람이 없다. 久待深闺无人识(长久地生活在闺房没有人认识)。
双语对话
남자 친구가 유학 마치고 돌아올 때까지 칠 년을 기다렸다면서? |
听说你男朋友等了七年才留学回来? |