首页 韩语知识 韩语“누구 和 누가”的区别

韩语“누구 和 누가”的区别

和其他语言一样,韩语也有含义相似的词汇,但了解上下文以正确使用这些词汇是关键,也会让人困惑。

韩语“누구 和 누가”的区别

对于初学者来说,了解“누구 和 누가”的区别是人们最常遇到的问题之一。我们将在这篇文章中解释两者之间的区别。

首先,“누가”类似于中文中的“谁是...”,而“누구”则类似于中文中的“谁”。

‘누가’也是‘누구가’的简称,如果你熟悉韩语助词,“가”是一个主语标记助词,这使得我们很容易记住“누가”是指句子中的主语。

让我们来看看下面一些带有“누가”的例子:

누가 이겼어요? (nu-ga i-gyeo-sseo-yo) = 谁赢了?

누가 했어요? (nu-ga hae-sseo-yo)= 谁赢了?

누가 내 과자 가져갔어? (nu-ga nae gwa-ja ga-jeo-ga-sseo) = 谁拿了我的零食?

你可以看到,在这些句子中,句子的主语都是“谁”。

现在让我们来看看使用“누구”的一些例子。记住,当“누구”是宾语时要使用本体(意思是动词对它的作用)。

거기 누구 있어요? (geo-gi nu-gu i-sseo-yo) = 谁在那里?

이 집은 누구 소유입니까? (i ji-beun nu-gu so-yu-im-ni-kka)= 这房子是谁的?

누구 보고 있어요? (nu-gu bo-go i-sseo-yo) = 你在看谁?

为了更容易记住何时使用每一个词,请记住“누구”在“谁”的每一个实例中,当它不是主语时,都会用到它。一旦你开始听更多的韩国人说话,你就会开始自然而然地学会何时使用每一个词。

转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/16354843841197.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。