首页 韩语知识 “좋아요 和 좋아해요”之间的区别、语法以及例句

“좋아요 和 좋아해요”之间的区别、语法以及例句

今天我们来学习下“좋아요 和 좋아해요”的语法讲解:“좋아요 和 좋아해요”用来表达对某物的喜爱,但它们并不完全相同。这两个词的用法不同,许多初级韩语学习者对它们感到困惑。

“좋아요 和 좋아해요”之间的区别、语法以及例句

“좋아요”是一个形容词,字面意思是“好”、“我喜欢”。

名词 + 은/는 或者 이/가 좋아요 – “名词”是好的/ 我喜欢“名词”。

使用例句:

이 옷이 좋아요. 这件衣服很好。

저는 이 옷이 좋아요. 我喜欢这件衣服。 

커피 (가) 좋아요?  你喜欢咖啡吗?

네. 커피 좋아요. 嗯。咖啡很好。

“좋아해요”是一个动词,意思是“喜欢”。

对于“좋아해요”,我们使用宾语主格助词“을/를”与名词搭配。

名词 + 을/를 좋아해요 – 我喜欢“名词”

使用例句:

이 옷을 좋아해요.  喜欢这件衣服。

저는 이 옷을 좋아해요.  我喜欢这件衣服。

커피 (를) 좋아해요?  喜欢喝咖啡吗?

네. 커피 좋아해요.  嗯。喜欢咖啡。

好了,上面就是关于“좋아요 和 좋아해요”的语法讲解以及使用例句,希望对你有帮助。

转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/16466283711305.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。