今天我们来学习下“건”作为词尾和连接语尾的语法讲解,以及一些使用例句。
건的读音
- 건 点击发音
1.1: 词尾 [缩略语] (“-거든”的略语。连接语尾,表示假定,有“如果某事是事实的话,会…”的意思)
意思:如果,要是,…的话。
使用例句:
- 1、그분을 만나건 꼭 제 인사 말씀을 전해 주세요. 如果见到他,一定要代我向他问好。
- 2、좋건 사라. 好的话就买了吧。
- 3、얘긴 술이 깨건 해라. 有话等酒醒了再说吧。
1.2: 词尾 [缩略语] (“-거나”的略语。表示前面的几个事实中无论哪个事实发生,后面的事实丝毫不会受其影响,后面还可跟“간에”、“상관없이”等,从而使意思更加明确)。
使用例句:
- 1、그가 칭찬을 하건 비난을 하건 너는 신경 쓸 것 없다. 无论他称赞还是批评,你不用太在意。
- 2、그가 오건 말건 나는 별 관심 없다. 他来还是不来,我都不感兴趣。
- 3、이 일은 좋건 나쁘건 우리가 해야 할 일이다. 这事不管是好是坏,我们都得干。
- 1、건 나와는 상관 없는 일이다. 这与我无关。
- 2、두 사람이 결혼을 할지 안 할지 건 모를 일이다. 不知道两个人是否结婚。
- 3、사람이 많아서 서류 접수를 못했다니 건 또 무슨 얘기야? 因为人太多没能收到文件又是什么意思。
가: 이번 시험은 생각보다 쉬웠는데 합격하겠지? |
甲:这次考试比想象中容易,应该能及格吧? |
1.: 连接语尾,加在动词、形容词、“이다”、“-으시-”、“-었-”、“-겠-”后面,表示发生任何事都无所谓。
使用例句:
- 1、난 네가 밥을 먹건 라면을 먹건 상관하지 않을 거야. 你吃米饭还是吃方便面,我都不管了。
- 2、나는 네가 어떤 사람이 되건 행복했으면 좋겠어. 不管你成为什么样的人,我只要你幸福就好。
- 3、네가 알았건 몰랐건 간에 이렇게 된 데는 네 책임이 커. 不管你知不知道,变成这样你的责任很大。
- 4、형은 비가 오건 눈이 오건 간에 늘 아침 운동을 하러 나간다. 哥哥不管下雨还是下雪,总是去做晨练。
- 5、나는 그녀를 위한 일이라면 물이건 불이건 간에 가리지 않는다. 只要是为了她,不管是水还是火,我都不分青红皂白。
- 6、누가 알아주건 말건 상관없이 나는 내가 옳다고 생각하는 일을 할 뿐이다. 不管谁懂不懂,我只做我认为对的事。
가: 저 사람은 사람들이 많은 데서 저렇게 큰 소리로 통화를 하네. |
甲:那个人在人多的地方大声通话。 |