今天,我们就来看看几个常见的句子结尾。
~고(요)
我们的第一个句子结尾是当你想添加更多的信息时,就像一个事后的想法。它与你在句子中间看到的连接两个观点的“~고”相同。比如说:
케이크를 먹고 아이스크림도 먹었어요. (我吃了蛋糕,我也吃了冰淇淋。)
现在,我们可以把这个句子分解成两个,用“-고”来结束句子,给它不同的感觉。
케이크를 먹었어요. 아이스크림도 먹었고요. (我吃了蛋糕。我也吃了冰激凌。)
这样写时,吃冰激凌似乎是一种事后的想法,或者只是吃蛋糕的附加信息。在第一个例子中,吃蛋糕和吃冰激凌这两个动作的分量相等。
还可以用句尾“~고”来补充别人已经说过的内容。例如:
A: 집 청소를 했어? (你打扫房子了吗?)
B: 응, 빨래도 다 했고. (是的,我还洗了所有的衣服。)
~군(요)/구나
这个句子的结尾是用来表达说话人学到了新东西。在“해요체”中可以使用“~군요”,在“해체”中可以使用“~군”或“~구나”。
A: 전 요즘 일도 하고 대학원도 다녀요. (最近我既工作又上研究生。)
B: 많이 바쁘시군요! (哦,你真的很忙!)
~나(요)
这句话是一个疑问句的结尾,它有礼貌、好奇和亲密的细微差别。
선생님: 숙제를 했나? (老师:你做作业了吗?)
아이: 네, 했어요! (孩子:是的,我做了!)
어디서 오셨나요? (你来自哪里?)
~네(요)
这种形式有点类似于“~군요”,只是它有更多的惊讶感。它可以是积极的或消极的惊讶,两者都可以。
민준 씨의 남자 친구는 정말 잘생겼네요! (闵俊的男朋友长得真帅!)
오, 이게 맛있네. (哦,这个很好吃。)
표지만 보면 이 책이 재미있어 보이는데 읽고 보니 별로네요. (只看封面,这本书似乎很有趣,但读过之后,它并不那么好。)
~더라(고요)
这个句子的结尾,~더라고요 (해요체)或 ~더라 (해체),用于回忆或讲述你亲身经历的事情。
잠깐 나가 봤는데 날씨는 춥더라고요. (出去看了一会儿,发现天气很冷。)
TOEIC 시험을 보려고? 11월에 그 시험을 봤는데 정말 어렵더라… (你打算参加托业考试? 我在11月参加了考试;它真的很难...)
~지(요)
最后一个句子结尾是~지(요),这个句子在用于“해요체”时通常被简称为“죠”,用于确认一个事实。
A: 내가 부탁한 거 가져왔어? (你带了我要的东西吗?)
B: 응, 가졌지! (是的,我当然带来了!)
另一个例子:
그 고양이가 귀엽죠? (那只猫可爱吧?)