今天,我们将通过一些例句来了解如何用韩语语法模式“动词/名词 - (으)ㄴ/는 대로”造句。
它用来表示说话人已经经历过的动作。
例如:
예상한 대로 음식이 너무 맵다.
不出所料, 菜太辣了。
该语法模式有三种使用方法。
该语法模式用于 :
- 动词 - (으)ㄴ 대로 用于过去时
- 动词 - 는 대로 用于现在时
- 名词 - 내로
变位规则 :
在第一种情况下:“动词 - (으)ㄴ 대로”与过去时一起使用。
从动词词根中去掉“다”,然后根据动词词干是以元音还是辅音结尾,加上“은/ㄴ”。
“은”加在以辅音结尾的动词词干之后。
“는”加在以元音结尾的动词词干之后。
例如:
- 본 대로
- 간 대로
- 온 대로
- 먹은 대로
- 알은 대로
- 쓰은 대로
- 원한 대로
- 생각한 대로
如果是第二种情况:“动词 - 는 대로”与现在时一起使用。
从动词词根中去掉“다”,根据动词词干的元音或辅音加上“는 대로”。
无论动词词干是以元音还是辅音结尾,“는”都加在动词词干后面。
例如:
- 보는 대로
- 가는 대로
- 오는 대로
- 먹는 대로
- 아는 대로
- 쓰는 대로
- 원하는 대로
- 생각하는 대로
第三种情况:名词 - 내로
从动词词根中去掉“다”,在词根动词后面加上“대로”。
例如:
- 생각 대로
- 마음 대로
根据前面的例子,我们来看一些句子:
1) 그녀는 본대로 그 형사에게 설명했다.
她如实向那位刑警解释。
2) 해 온 대로 열심히 시나리오 쓰겠다
会按照之前做的一样努力写剧本。
3) 한번 맘 먹은 대로 실행만 하면 고만이다.
只要下定决心实行一次就行了。
4) 넌 네 하고 싶은 대로 하면 돼. 내 알 바 아냐.
你想怎么做就怎么做。 不关我的事。
5) 그러나 불행히도 그가 원한대로 되지 않았다.
但不幸的是,事情并没有如愿以偿。
6) 그녀는 자기가 생각한 대로 지시하지만 그것은 잘되지 않는다.
她按照自己的想法指示,但那并不顺利。
7) 내가 보는 대로 말하는 것 뿐이야.
我只是随口说说而已。
8) 그녀는 사람들 무리에 휩쓸려 가는 대로 가만히 있었다.
她被人团团围住,一动不动。
9) 언니는 먹는 대로 살이 쪄서 항상 적게 먹으려고 노력을 한다.
姐姐吃多少胖多少,总是努力少吃一点。
10) 나는 내 마음대로 과제를 고른다.
我随便挑课题。
11) 그는 뭐든지 자기 생각대로 하려고 한다.
他什么都想按自己的想法去做。
好了,上面就是关于“动词/名词 (으)ㄴ/는 대로”的语法以及一些使用例句,希望对你有帮助。