首页 韩语知识 “정거장”和“정류장”和“역”有什么区别?

“정거장”和“정류장”和“역”有什么区别?

“정거장”和“정류장”所表达的意思是一样的,通常用于公共汽车站;“역”一般是指火车站和地铁站。

“정거장”和“정류장”和“역”有什么区别?

“정거장”读音以及例句

“정거장”读音:

  • 정거장. 点击发音

使用例句:

부모님을 맞으러 정거장에 나갔다.
去车站接父母。 

버스 정거장.
公共汽车车站。

한 정거장인가? 두 정거장 전 이지?
是一个车站前还是两个车站前?

“정류장”读音以及例句

“정류장”读音:

  • 정류장. 点击发音

使用例句:

버스 정류장에도 있던데.
公交车站也有哦。

그는 항상 이 정류장에서 버스를 탄다.
他总是在这个车站乘坐公交车。

정류장에서 버스가 오기를 기다리다.
在车站等公共汽车。

“역”读音以及例句

“역”读音:

  • 역. 点击发音

使用例句:

전체 역?
所有地铁站?

그는 어머니께서 올라오신다는 이야기를 듣고 역으로 마중을 나갔다.
他听说妈妈要来,就去火车站接她了。 

转载请注明原文链接:https://www.2hanyu.com/zhishi/16466288711321.html
欢迎把【爱韩语网】分享给身边正在学习韩语的的小伙伴。