“-건마는”是一个连接词尾,用于谓词词干后表示对立和转折。中文意思可以理解为:可是 。但是 。却 。本文还有这个词的相关使用例句。
1. 词尾 (连接词尾,用于谓词词干后表示对立和转折) 可是 。但是 。却 。
使用例句:
他块头不大,可是个大力士。
키는 컸건마는 철이 없다.
他个子长高了,可还是不懂事。
비가 억수로 퍼부었건마는 누구도 일손을 놓지 않았다.
虽然下起了大雨,但谁也没有停下手中的活。
뻔히 알고 있건마는 모르는 척하였다.
明明知道却装作不知道。
“-건마는”是一个连接词尾,用于谓词词干后表示对立和转折。中文意思可以理解为:可是 。但是 。却 。本文还有这个词的相关使用例句。
1. 词尾 (连接词尾,用于谓词词干后表示对立和转折) 可是 。但是 。却 。
使用例句:
他块头不大,可是个大力士。
키는 컸건마는 철이 없다.
他个子长高了,可还是不懂事。
비가 억수로 퍼부었건마는 누구도 일손을 놓지 않았다.
虽然下起了大雨,但谁也没有停下手中的活。
뻔히 알고 있건마는 모르는 척하였다.
明明知道却装作不知道。