今天我们将通过一些例句来看看如何用韩语语法模式“名词+에 비해서 与 名词+비하면”来造句。
它用于在事物之间进行比较。
相当于在说“与N相比”。
需要注意的是:
“名词+에 비해서”是一个后置词。“名词+보다”的形式只是一个后置词。
“名词+에 비해서 与 名词+비하면”都是用于名词。
连接的规则:
“~에 비해서 与 ~비하면”在与名词一起使用时。你只需要在名词后面加上“동안”。
有些时候,必须使用“名词+에 비해서”,而不是“名词+보다”。
以下是此类情况的一些示例:
그는 나이에 비해서 아주 큰 아이이다.
就他的年龄而言,他是一个非常大的孩子。
지난번에 비해서는 훨씬 더 쉽다.
与上次相比,这次要容易得多。
그는 나이에 비해서 키가 너무 크다.
他的年龄太大了。
另一种语法形式是“名词+비하면”可以用来代替“名词+에 비해서”,意思是“如果你将N与…进行比较。”。
使用例句 :
이 끔찍한 소식에 비하면 그녀 자신의 문제는 아무것도 아닌 것 같았다.
与这个可怕的消息相比,她自己的问题似乎并不重要。
살아남기 위한 몸부림에 비하면 다른 모든 사원들은 하찮아진다.
与为了生存而挣扎相比,其他所有职员都显得微不足道。
오늘날에는 그 산업이 과거 한때에 비하면 아무것도 아니다.
如今,这个行业与曾经相比,已经是小巫见大巫了。
好了,上面就是关于“名词+에 비해서”和“名词+비하면”的语法讲解以及使用例句,希望对你有帮助。