在这篇文章中,我们将深入挖掘韩语代词,并了解韩语格代词。 韩语代词是又一个需要学习的关键韩语语法。
正如你在任何语言的语法课程中所知道的,所有格代词表示某物(物品、建筑物等)属于某人。
我们将在这篇文章中教给你所有你需要知道的东西。让我们开始吧。
韩语所有格代词列表
下面你可以找到韩语所有格代词,包括对其用途的简短解释。
韩语中的“的”
“의 (ui)”是主要的正式所有格代词。它与句子的主语相连,因此该人或事物拥有该代词。
例如,你可能想说都敏俊有一本书。都敏俊在韩语中被写成“도민준”。同时,韩语中的“书”字是“책 (chaek)”。如果你想说一本书是都敏俊的,你要在“도민준”后面加上“의 (ui)”。像这样:
도민준 (dominjun) + 의 (ui) = 도민준의 (dominjunui)
这句话就会被翻译成“都敏俊的书”。
换句话说,虽然正式的意思是“的”,但“의 (ui)”的作用与其他语言中的所有格代词十分相似。所有格代词“의 (ui)”不仅附属于第三人称代词上,也用于第一人称、第二人称,等等。
然而,在这些情况下,正如我们将在下面展示的那样,它的出现方式可能有些不同,以使句子听起来更自然,不那么拘泥于形式。
第一人称所有格代词: 我的
现在你已经熟悉了建立所有格代词的一般方法,我们可以继续教你如何在第一人称中具体使用它,等等。
正如你可能记得的那样,韩语中的“我”在更礼貌和尊称的层面上是“저 (jeo)”,而在随便说话时是“나 (na)”。当你想把它们变成占有式的“我的”时,你只需要加上“의 (ui)”。换句话说,就是:
저 (jeo)+ 의 (ui)= 저의 (jeoui)
나 (na) + 의 (ui) = 나의 (naui)
然而,你很少会看到这些所有格代词像这样使用。相反,这些词汇通常只是缩短了一点儿。这将有助于缓解该词的语流。因此,韩国人不会使用“저의 (jeoui) 和 나의 (naui)”,而是使用“ 제 (je) 和 내 (nae)”。下面是一个例子,可能有助于你理解。
저의 책 (jeoui chaek) → 제 책 (je chaek)
나의 책 (naui chaek) → 내 책 (nae chaek)
正如你可能记得的那样,“책 (chaek)”这个词的意思是“书”。因此,所有这些短语都意味着“我的书”。无论哪种拼写方式都是正确的,但你可能也注意到,“제 (je) 和 내 (nae)”会比“저의 (jeoui) 和 나의 (naui)”更自然地从你的舌头、键盘或者笔上输出出来。
对于复数形式,你不需要改变任何东西。只需将“저(jeo)”替换为“우리(uri)”。
도민준 (dominjun) + 의 (ui) = 도민준의 (dominjunui)
第二和第三人称格代词
与其他一些语言相比,所有格第二人称代词的限定词很少。相反,从上面的例子中可以看出,即使在技术上以第二人称说话,使用第三人称格代词也是比较常见的。
根据不同的情况,你可能只需要使用某人的名字,尽管在这种情况下,主要是在休闲谈话中使用。在大多数情况下,你会把这个人的头衔加到他的名字上,用他的姓而不是名来称呼他。例如,在使用正式语言时,第一节的例子可以变成这样:
도민준 씨의 책 (dominjun ssiui chaek)
都敏俊的书。
很多时候,韩国人喜欢在第一人称以外的场合完全放弃“의 (ui)”,尤其是在非敬语的情况下。因此,如果你不小心说或写了“도민준 씨 책”而不是“도민준 씨의 책”,不要感到惊慌。从语法上讲,这可能是错误的,但在日常讲话中,完全可以使用,而且韩国人也是这样做的。
你可以使用以下韩语代词来代替名字和标题:
“你”
당신 (dangsin)
그대 (geudae)
너 (neo)
“他”、“她”和“他们”
그 (geu)
그녀 (geunyeo)
그들 (geudeul)
韩语中的“我的”“你的”“他的”“她的”
当你想解释某样东西是某人的时,你只需在所有格限定词上加上“것 (geot)”和动词“이다 (ida)”。所以,回到书中的例子,你也可以这样说:
저 책은 도민준 씨 것이에요 (jeo chaegeun raenassi geosieyo)
那本书是都敏俊的。
然而,请注意,这里我们说的是“那本书”,而不仅仅是“都敏俊的书”。
在更非正式的层面上,你可以用““꺼 (kkeo)”代替“것 (geot)””。它也是韩国人更常用的,这就是为什么你可能会看到它在使用,甚至在更有礼貌的语言中。
现在你已经掌握了这个方法。你现在可以向人们介绍你的书、汽车等了。